Déry Tibor díj öt magyar írónak

Utolsó frissítés:

Szerző:

szerző:
MTI
Tetszett a cikk?

Az idén három költő, Ágh István, Lövétei Lázár László és Sajó László, valamint Báthori Csaba költő, műfordító és Dragomán György író, műfordító veheti át a Déry Tibor nevét viselőirodalmi díjat.

Déry-díj
Az 1894. október 18-án született, 28 éve elhunyt író emlékére létrehozott alapítvány Déry Tibor özvegyének végakaratán alapul. Abban vagyonát a magyar államra hagyta azzal a kikötéssel, hogy azt értékesítsék, és az abból származó összegek kamataiból évente jutalmazzák a kimagasló irodalmi tevékenységeket.
A magyar irodalom művelésében elért kimagasló tevékenységéért az idén öt alkotó részesül a Déry Tibor Alapítvány elismerésében - tájékoztatott a Magyar Szerzői Jogvédő Iroda Egyesület. A jutalmakat és az okleveleket jövő hét pénteken, 20. alkalommal adják át az alkotó születésének évfordulója alkalmából.
    
Ágh István Kossuth-díjas, kétszeres József Attila-díjas költő főbb művei: Szabad-e énekelni, Rézerdő, A tündér megkötözése, Jóslatok az újszülöttnek.
   
Lövétei Lázár László 1972-ben született a székelyföldi Lövétén, a kolozsvári egyetem bölcsészkarának elvégzése után a csíkszeredai Székelyföld című folyóirat szerkesztője lett. A névadás öröme című verseskötete 1998-ban jelent meg Kolozsvárott, Távolságtartás című kötete 2000-ben Csíkszeredán.
   
Sajó László sátoraljaújhelyi születésű költő főbb művei között szerepel: A kavics helye, a Földön vonuló felhők és a Fényszög című verseskötet.
   
Báthori Csabának 1992-ben jelent meg Holtverseny című verseskötete; a többi között ő fordította Ted Hughes Varjú és Burckhardt Világtörténelmi elmélkedések című művét. Nevéhez fűződik  József Attila életművének német nyelvre fordítása.
   
Dragomán György 1973-ban született Marosvásárhelyen, 1988 szeptembere óta él Magyarországon. A Balassi Kiadó adta közre A pusztítás könyve című művét, novellái jelentek meg a Jelenkorban és a Mozgó Világban.