A cókmók megfelelője lett a legszebb német szó

Utolsó frissítés:

Szerző:

szerző:
hvg.hu
Tetszett a cikk?

Noha legtöbben a Liebe vagyis a szerelem szót ajánlották a legszebb német szónak, a pálmát a Habseligkeiten - vagyis holmi, cókmók - kifejezés vitte el a Német Nyelvtanács nemzetközi pályázatán.

A második helyezett a Beborgenheit (biztonságérzet) lett, a lieben pedig harmadik. A zsűrinek 111 országból beérkezett 22838 pályázatot kellett értékelnie. A szavakat beküldőknek meg is kellett magyarázniuk, hogy miért az általuk kiválasztott szót tartják a legszebbnek.



A tübingeni egyetem titkárnője, Doris Kalka szerint a végül győztes szó nem egy személy vagyonát, hanem a hozzá tartozó tárgyakat írja le, kicsit viccesen, ami szimpatikussá teszi ezeket a tárgyakat. Ezt az indoklást a zsűri egy mauritiusi kirándulással honorálta. A legszebb szavak és azok magyarázatai egy könyvben jelennek meg.



(euro.hu)