HVG: A Freedom House 33 esztendeje értékeli a demokrácia és a szabadságjogok helyzetét a világ országaiban. Egyes és hetes közti osztályzatokat osztogatnak. Minek alapján? Milyen forrásokból dolgoznak?
© Dudás Szabolcs |
HVG: Erre hadd idézzek a Freedom House internetes honlapjáról egy mondatot, amely a kuratórium tagjairól szól: "Összeköt minket az a nézet, hogy az emberi jogok és a szabadság ügye szempontjából elengedhetetlen Amerika vezető szerepe a nemzetközi ügyekben." Tehát Washington érdekeit képviselik, nem pedig egyetemes emberi értékeket?
P. A.: Nem lehetsz vezető, ha nincsenek, akik követnének. Miközben a szabadság kiteljesítésére fordítod energiáidat, nem erőltetheted rá magad másokra, nem mondhatod, hogy arra viszlek benneteket, amerre nem akartok menni. Szóval abból indulunk ki, hogy vannak követőink. Bár kapunk támogatást az amerikai kormánytól - ennek arányát éppen az objektivitás, a függetlenség érdekében szeretnénk csökkenteni -, még sohasem hívtak fel mondjuk a külügyminisztériumból, hogy megmondják, mit tegyünk. A kuratórium kétpárti testület, tagjai között olyan személyiségek vannak, mint Thomas Foley, a képviselőház volt elnöke, Anthony Lake, Clinton elnök egykori nemzetbiztonsági tanácsadója, Mark Palmer, aki az idősebb Bush kormányzatának budapesti nagykövete volt. Ők sokféle nézetet képviselnek, de mindannyian független gondolkodású emberek, akik hisznek abban, hogy a Freedom House előnyös az Egyesült Államoknak, és hogy szabadnak lenni természetes jog.
HVG: A kelet-európai változásokat értékelve a Freedom House legutóbbi jelentése egyebek közt arról ír, hogy a volt szovjet köztársaságok egy részében visszatérőben van a tekintélyelvű kormányzás. Vajon elkerülhetetlen-e ez olyan fiatal, független államokban, ahol a ma politikusai évtizedeken át a legkeményebb diktatúrában gyűjtötték tapasztalataikat?
Peter Ackerman |
Pályafutását befektetési bankárként kezdte, de ma már a diktatúrák elleni erőszak-mentes harc szószólójaként tartják számon. Diplomáját az amerikai Colgate Egyetemen politikatudományokból, PhD fokozatát a massachusettsi Fletcher Schoolban nemzetközi kapcsolatokból szerezte, majd könyvet is írt az erőszakmentes ellenállás tudományáról. A kötet alapján Steve York rendezővel dokumentumfilmet készített, majd 2000 őszén Szerbiába utaztak forgatni. Ott l megszü-letett az Egy diktátor megbuktatása című film, amelyet aztán a grúziai "rózsás forradalom" előtt többször is vetített a kaukázusi állam ellenzéki tévéadója. |
HVG: Legutóbbi jelentésük az erőszakmentes polgári ellenállás jó példájaként említi a 2003-as grúziai és a tavalyi ukrajnai hatalomváltást. Mások szerint valójában nem történt más, mint személycsere a vezetőségben. Hiszen Tbilisziben Szaakasvili elnök, Kijevben pedig mind Juscsenko államfő, mind a minap menesztett kormányfő, Julia Tyimosenko korábban részese volt annak a kormányzó elitnek, amelyet végül leváltott. Ukrajnában sokan vélik úgy, hogy a narancsos forradalom nyomán voltaképpen az oligarchák egyik csoportja helyett egy másiknak a képviselői kerültek hatalomra.
P. A.: A grúziai rózsás forradalom azért következett be, mert a tömegek megelégelték a korrupciót, az ukrajnai változásokat pedig egy választási csalássorozat nyomán indult elégedetlenségi hullám váltotta ki. Elképzelhetetlen, hogy azok, akik például decemberben a kijevi utcákon fagyoskodtak, egyik vagy másik oligarcha érdekeit tartották volna szem előtt. Ám a képviseleti demokráciában, ha az irányítás egy kisebb csoport kezébe kerül, az oligarchák megkísérelhetik befolyásolni a hatalmon lévőket. Márpedig ha ők diktálnak, az sérti az átlagpolgár érdekeit.
HVG: Nemcsak Grúziára és Ukrajnára, hanem sok más kelet-európai országra is jellemző, hogy az emberek valami ellen, és nem valami érdekében lépnek föl. Nem gondolja, hogy ez kiszolgáltatottá, manipulálhatóvá teszi őket?
© Dudás Szabolcs |
HVG: Próbálták-e már felmérni tevékenységük hasznát? Mit képesek befolyásolni, és mit nem?
P. A.: Ez nem egyszerű kérdés. Mindenesetre, mi igyekszünk a lehető legjobban felbecsülni tevékenységünk hatását. Miközben demokráciafejlesztő programok egész sorozatát szervezzük például Ukrajnában, nehéz felmérni, milyen konkrét befolyásuk van e programoknak az emberek önértékelésére, a hatalomhoz való viszonyukra.
HVG: Mint az erőszakmentes ellenállás szószólója, hogyan értékeli az afganisztáni és az iraki történéseket, azt, hogy az USA és szövetségesei kívülről, fegyverrel kényszerítettek ki alapvető társadalmi változásokat?
P. A.: A munkám során olyan helyzetekkel foglalkozom, amikor a lakosságnak nincs lehetősége az önkényuralmi rendszer fegyveres megdöntésére, Amerikának viszont hatalmas katonai lehetőségei vannak. Az iraki és az afganisztáni eseményeket nem kívánom kommentálni, ez nem lenne helyénvaló. Nem a Freedom House dolga véleményt mondani az amerikai külpolitikáról. Annyit elmondhatok, hogy e kérdésben is teljesen eltérő álláspontok vannak a kuratóriumban : akadnak, akik határozottan támogatják az USA iraki jelenlétét, mások viszont egyértelműen állást foglalnak a beavatkozás ellen.
HVG: Hadd fogalmazzam át akkor a kérdést. Ön szerint lehet-e exportálni a demokráciát, a szabadságot?
P. A.: Nem hiszem, hogy a szabadságot rá lehet kényszeríteni bárkire is. Legfeljebb annyit tehetünk, hogy ideákat mutatunk be, programokat kínálunk a szabadság előmozdítására. Ha megnézi például az erőszakmentes mozgalmak történetét, egyiket sem a határon túlról kezdeményezték. Így van ez Ukrajna vagy Grúzia esetében is. Óriásit téved, aki azt állítja, hogy külföldről irányították az eseményeket.
HVG: S vajon van-e jogunk arra, hogy az európai, illetve észak-amerikai kultúrán és hagyományokon alapuló demokráciát olyan országokra erőltessük rá, amelyekben egészen más tradíciók élnek?
P. A.: Szerintem nem létezik kizárólag nyugati kultúrát tükröző szabadság. Gondolja meg: vajon csak a Nyugat ügye-e a nők jogainak biztosítása? Csak nyugati igény-e, hogy ha akarunk, ellenzéki újságokat is olvashassunk, vagy hogy az igazságszolgáltatás szabad legyen a politikai befolyástól? A demokratikus folyamatok lehetnek eltérőek, a szabadság kérdése azonban nem kultúrafüggő.
POÓR CSABA