Hírlevelek
Menü

Olvasási mód:

Betűméret:

Betűstílus:

#filmfordítás

Bodnár Zsolt Kult

Cuki a cím, de ciki – a magyar filmcímek sötét titkai

Erőszakik, Spancserek, Tesó-tusa – kik felelnek azokért a magyar filmcímekért, amelyek hallatán a falat kaparni támad kedvünk? De hiába hőbörgünk, a forgalmazók szerint éppen az ilyen címekkel lehet becsalogatni az embereket egy-egy filmre. A hazai filmfordítás egyik legfoglalkoztatottabb alakja Speier Dávid, aki osztja a forgalmazók nézetét, azaz mindegy milyen bugyuta a cím, ha megtalálja a célközönségét.

A kormány új szintre emeli a migránsozást: következik a „betelepülők” elleni védekezés

A kormány új szintre emeli a migránsozást: következik a „betelepülők” elleni védekezés

Mitől gyullad be az aranyér?

Mitől gyullad be az aranyér?

Gondolkozz velünk: Kötögetés – Szexi a matek 9.

Gondolkozz velünk: Kötögetés – Szexi a matek 9.

Újabb kérdőjelek merültek fel a nemrég feltámasztott rémfarkasról

Újabb kérdőjelek merültek fel a nemrég feltámasztott rémfarkasról

Kitiltották a vakvezető kutyás diákot az iskolájából

Kitiltották a vakvezető kutyás diákot az iskolájából

Kijev szerint közel az ukrán–amerikai megállapodás az ásványkincsekről

Kijev szerint közel az ukrán–amerikai megállapodás az ásványkincsekről

A Mol gázt talált Pakisztánban, Szijjártó Péter repülőjáratot is szeretne

A Mol gázt talált Pakisztánban, Szijjártó Péter repülőjáratot is szeretne

Lövésenként 50 forintból szedi le az ellenséges drónrajokat egy új energiafegyver

Lövésenként 50 forintból szedi le az ellenséges drónrajokat egy új energiafegyver

„Repülni fogtok, kutyák! Meg fogtok dögleni” – robbantással fenyegetőzőtt egy tatai férfi

„Repülni fogtok, kutyák! Meg fogtok dögleni” – robbantással fenyegetőzőtt egy tatai férfi

A címlapról ajánljuk