Nyelvi trükközés
Szellem
Tartalomjegyzék
NÁDASDY ÁDÁM
ARANY TÉVEDÉSÉRŐL, CSAVARMENETRŐL

Nyelvitrükközés

A nyelvészprofesszor, költő az elmúlt harminc évben kéttucatnyi klasszikus színművet és Dante Isteni színjátékát fordította magyarra. Mindeközben számos buktatóval kellett szembenéznie.