A legelső filmjében, a We’re Fighting Back című tévéfilmben egy János nevű fiatalembert játszott. A szereposztók szemében számított, hogy ön is magyar származású?
Tetszett a meghallgatásom a rendezőnek, rám hagyta, hogy építsem fel a figurámat. János az én kitalációm volt. Kidolgoztam egy monológot, amit másnap már Jánosként adtam elő. Bedobtam mindent. Szovjet katonákat, akik az épületünk előtt rohannak el, miközben az alagsorban zuhanyozok. A beszéd csúcspontján öntudatosan kijelentettem, hogy nem azért jöttem Amerikába, hogy pincékben kuksoljak. Én találtam ki a szereplő magyar hátterét. Könnyen ment, hiszen nekem is vannak magyar gyökereim. Magyarok és írek is. Gondoltam, a magyarság jól fog jönni, eljátszhatok az akcentussal is. Jó döntés volt.
Ki volt magyar a családjában?
A nagyapám volt magyar, Dezsőnek hívták. Dezső Lang. Gépész volt a brooklyni kikötőben.
Az óhaza jelentett bármit is gyerekként?
Dezső süteményeire jól emlékszem. Tudtam arról, hogy a nagyapám magyar, máskülönben nem nagyon volt magyarságtudatom.
Volt egy remek magyar étterem New Yorkban, az Upper East Side-on. Budapest volt a neve. Néha benéztünk a Budapest étterembe egy kiadós magyar kajára. Hát, ennyi.
A Vaksötét című horrort Magyarországon forgatta. Eljutott Dezső szülőhelyére?
Nem jutottam el Debrecenbe. Intenzív forgatás volt, állandó jelenlétet követelt, örültem, ha meló után le tudok menni a jógastúdióba. A várba azért eljutottam, amikor a feleségem meglátogatott.

A pályája elején a fiatalabb fiút, Happyt játszotta Az ügynök halálában a Broadway-n. Willy Lomant Dustin Hoffman, az idősebb fiút John Malkovich alakította. Arthur Miller is részt vett a szereposztásban?
Engem és Malkovichot négyen választottak ki. Arthur Miller, Dustin Hoffman, illetve az előadás rendezője és producere. A meghallgatás a Broadway híres színházában, a Booth Theaterben volt. Az első napon Dustin Hoffmannal volt jelenetem. Amikor véget ért, Dustin azt mondta, gyere, szívjunk egy kis friss levegőt.