"Az utóbbi tíz évben nagyon be vagyok fogva, azt hittem, lelassul a tempó, de nem úgy lett. Most jöttem vissza Ausztráliából. Idén már nem megyek sehova, de a következő év nagyon sűrű lesz. Blueeyedboy (Kékszeműfiú) címen új könyvem jön ki jövőre, és rengeteg dolgom lesz a promócióval" - mondta az energikus, huncutul mosolygó szemű írónő, akit legtöbben a Csokoládé című regénye és az abból készült nagy sikerű film kapcsán ismertek meg.
A most megjelenő, Aludj kislány! című regényével immár magyar fordításban is olvasható az írónő csaknem teljes életműve az Ulpius-ház Könyvkiadó gondozásában. A kiadó a Harris-rajongókra gondolva karácsonyi meglepetésül a szerző négy könyvét különleges, díszdobozos kiadásban is elérhetővé teszi. Mnt Huszti Gergely, a kiadó főszerkesztője elmondta: Joanne Harris meghívásukra négy éve járt először Magyarországon, s hatalmas rajongótábor fogadta. Magyarul megjelent könyveinek eladott példányszáma már elérte a százezres nagyságrendet.
A 46 éves írónő az észak-angliai Yorkshire-ből származik, és ma is ott él. Édesanyja francia, apja angol. Cambridge-ben tanult modern és középkori nyelvészetet - ez a szenvedélye a Rúnajelek című regényében is visszaköszönt. Több mint tíz évig franciatanárként dolgozott. Mint viccelődve hozzáfűzte: "annyira azért nem hiányzik a tanítás, hogy visszamennék". Első (és az egyetlen magyarul hiányzó) kötete, a The Evil Seed bemutatkozása után hagyta ott az iskolát.
"Addig írok, amíg tudok, és ha éppen kifogytam az ötletekből, valami másba fogok. Laptopon dolgozom, akár utazás közben is, ha van rá időm. De legjobban a házunkhoz tartozó télikert magányában szeretek írni, mert ott nem érnek utol telefonon" - mesélte munkamódszeréről.
Regényeit misztikus, természetfeletti szálak szövik át. Visszatérő szereplői a boszorkányok. "A boszorkány egy pszichológiai archetípus. Azt sugallom a könyveimben, hogy ezek az emberek néha természetfelettinek tűnnek, valójában azonban nagyon is természetesek. Elbűvölőek, különleges beleérző képességgel rendelkeznek, a környezetüket rossz vagy jó irányba manipulálják: ezek mélyen emberi karaktervonások, és semmi természetfeletti nincs bennük" - fejtette ki.
A Csokoládé sikere után örülne, ha más könyveiből is készülne film. "Sokszor keresnek meg filmvállalatok, de ezek a dolgok annyi időt igényelnek, hogy nem tudom, mikor lesz belőle valami" - mondta. Hogy melyik könyvéből szeretne filmet, az persze azon is múlik, hogy ki lenne a rendező - vetette fel, de mint hozzátette, azért a Csokoládécipőt látná legszívesebben a filmvásznon.
Joanne Harris szerdán 18 órától a Funzine Könyvesboltban várja angol nyelvű beszélgetésre olvasóit, majd 19 órától az Allee üzletház Libri könyvesboltjában dedikálja életműsorozatát.
Budapesten dedikál a Csokoládé szerzője
A napokban kerül a boltokba Joanne Harris tizenegyedik magyar nyelven napvilágot látó kötete. Az Aludj kislány! megjelenése kapcsán érkezett Budapestre a világszerte népszerű brit írónő, aki szerdai közönségtalálkozója és dedikálása előtt legújabb könyvéről, folyamatban lévő munkáiról és életéről beszélt az MTI-nek.
Kell egy sztori, hogy összeálljon az emberek fejében: Mizsei Jani csak egy van a városban
Magyar Péter Bohár Dánielnek: A családom pihenését és az utazásunkat magam fizettem
A Tisza-kormány vak miniszterét becsmérelte Ábrahám Róbert, Magyar Péter válaszolt
Karafiáth Orsolya: Nincs más levegő. Mindig egymás elől szívjuk el
Kirill pátriárka ismét megúszhatja az EU-s szankciókat
Ezúttal Bulgária kérésére úszhatja meg.
Az amerikaiak újra támadták Iránt, miután Teherán tüzet nyitott a Hormuzi-szorosban haladó hajókra
Rengeteg halottat követelt egy kocsmatűz Bangkokban
Felnyomták az Unicum legendája miatt a Zwackot, még a GVH is vizsgálódott
„Amikor meghallottam a hangját, rögtön éreztem, hogy ebben több van” – a Bon-Bon énekesére emlékezünk
„A baj az, hogy nem nekünk, kispénzűeknek épült. Itt havi 1200 forint a szoba, a régi kabinoknál 6 hónap került 200 forintba”
Egykor akár százezer ember is kint volt a Római-parton.