#könyvpiac


Volt könyvesbolt, ahol az irodalmi Nobel-díj kihirdetése után 3 perccel már kitették a Krasznahorkai-műveket a kirakatba

Gyorsan reagáltak az olvasók és a könyvesboltok is arra, hogy Krasznahorkai László kapta az irodalmi Nobel-díjat idén. Volt, ahol nem sokkal a hír megjelenése után már érdeklődtek az író művei iránt a vevők, másutt a kirakatba vittek azonnal Krasznahorkai-műveket. Egy üzlettulajdonos az író kiadóját hívta, hogy újabb könyveket rendeljen. Könyvesbolt-körkép az újabb magyar irodalmi Nobel-díj napján.





A kultúrharc tűzvonalába küldheti a Librit a NER, de piaci szempontból ez nem lenne észszerű

A szerzők között van némi pánik, de a legtöbben kivárnak, miután a Libri Csoport majdnem százszázalékos tulajdonosa lesz a kormány janicsárképzőjenként is emlegetett Mathias Corvinus Collegium. Kérdés, hogy a NER számára csak üzlet, vagy a kultúrharc része lesz a Libri-univerzum megszerzése? Ha az utóbbi, akkor tovább szűkítheti a NER-en kívüli szellemi világot, ha cenzúrázni nem is fogja tudni.







Hogyan működik a csúcskategóriás könyvdiplomácia?

Hollandia és Magyarország sem földrajzilag, sem nyelvileg nincs közel egymáshoz, ehhez képest igazán meglepő, hogy akármelyik magyar művet szánják is külföldi piacra a magyar könyvkiadók, a hollandok az elsők között csapnak le rá. Nem véletlenül: a magyar íróknak egyfajta kultusza alakult ki Hollandiában. Márai Sándor A gyertyák csonkig égnek című regénye például már 39 újrakiadást élt meg. De a könyves vonzalom kölcsönös, van ugyanis olyan magyar kiadó, amelyik presztízskérdést csinál abból, hogy a holland gyerekirodalom része legyen a repertoárjának.