szerző:
MTI
Tetszett a cikk?

Átadták szombaton az Év gyerekkönyve díjakat Budapesten: a legjobb gyerekkönyvíró Kollár Árpád, a legjobb ifjúsági könyv írója pedig Lakatos István lett. A legjobb illusztrátornak Hanga Rékát, a legjobb fordítónak Nádori Lídiát, a legeredetibb könyvnek a Dániel András Mit keresett Jakab az ágy alatt? című kötetét ítélte a zsűri.

Csimota Kiadó

Szombaton átadták a Könyvhét keretében a legjobb gyerekkönyveknek járó díjakat: a legjobb gyerekkönyv elismerést Kollár Árpád, a Csimota kiadó gondozásában megjelent Milyen madár című verseskötetéért érdemelte ki. Szepesi Nikolett kritikus véleménye szerint "Kollár Árpád annyira bátran és elemien határoz meg egy fiktív nézőpontot, hogy abban már nem keressük a sokszor hiányolt gyerek szemszöget, és nem kérhetjük rajta számon a felnőtt olvasó elvárásait sem, hiszen e kettő egyszerre érvényesül". 

Magvető Kiadó

Lakatos István Óraverzum (Tisztítótűz) című regényéről, amely a Magvető Kiadónál látott napvilágot, Gombos Péter úgy vélekedett: a jó sci-fik szinte minden erénye megvan a kötetben, s a "regény annyira friss, annyira szellemes s mindamellett oly mértékben előzmény nélküli a magyar ifjúsági irodalomban, hogy kétségkívül megérdemli a díjat".

Cerkabella Kiadó

A Cerkabella kiadónál megjelent Bibedombi szörnyhatározó illusztrátori munkájáért Hanga Réka vehette át a legjobb illusztrátornak járó díjat. "Hanga Réka illusztrációi elgondolkodtatók, és ugyanúgy, ahogy a szöveg a kép nélkül csökevényes, a kép a szöveggel, sőt sok esetben a képaláírásokkal együtt ad támpontokat egy-egy félelmetes vagy kevésbé félelmetes lény megértéséhez" - hangsúlyozta Besze Barbara. 

Pozsonyi Pagony

A legeredetibb könyv díjat Dániel András Mit keresett Jakab az ágy alatt? című, a Pozsonyi Pagony kiadónál megjelent kötete kapta. Kucska Zsuzsanna méltatása szerint "Dániel András egész kis világot teremtett a kuflikkal, ezekkel a bumfordian aranyos és humoros lényekkel. Köteteit olvasva, nézegetve kuncoghatunk, nevethetünk és beszélgethetünk. Ez a kötet mesekönyv, böngészőkönyv, interaktív képeskönyv, vicces is, szórakoztató is, fantáziadús, eredeti könyv." 

Kolibri Kiadó

A legjobb fordító Nádori Lídia lett, a Kolibri kiadónál megjelent Torzonborz újabb gaztettei című munkájának magyar nyelvre ültetéséért. Pompor Zoltán kiemelte: Torzonborz most már valószínűleg évtizedekig az esti mesék szereplője lesz, mert felolvasva legalább olyan jól gördül a szöveg, mint amikor némán elmerülünk benne. "Torzonborz nevét és vidám gaztetteinek élményét Nádori Lídiának köszönhetjük, aki sokoldalú író, műfordító" - hangsúlyozta.

A díjakról ítélő kuratórium összeállítására az Emberi Erőforrások Minisztériuma (Emmi) a Magyar Gyerekkönyv Fórumot (HUBBY, az IBBY magyar szekciója) és a Gyermekkönyvek Nemzetközi Tanácsának Magyarországi Egyesületét kérte fel, a zsűri tagja volt Besze Barbara kritikus, Csájiné Knézics Anikó tanító, Kucska Zsuzsanna könyvtáros, Rényi Krisztina illusztrátor, Szekeres Nikolett kritikus, Gombos Péter egyetemi oktató és Pompor Zoltán HUBBY elnök. A díjakat az Emmi összesen 1 millió forinttal, díjanként 200 ezer forinttal támogatja. 

HVG

HVG-előfizetés digitálisan is!

Rendelje meg a HVG hetilapot papíron vagy digitálisan, és olvasson minket bárhol, bármikor!