Meghalt Tarnóc János költő

Meghalt Tarnóc János költő, műfordító, aki magyarul és angolul egyaránt írt – olvasható az angol nyelvű Pilvax.com oldalon.

  • hvg.hu hvg.hu
Meghalt Tarnóc János költő

Tarnóc János 1964-ben született, a kommunizmus idején, éppen ezért némileg komplikált volt a hazájához fűződő szeretete – fogalmaznak a közép-európai írókat összefogó weboldalon. Felnőttként sokat utazott, és sokfelé élt Kanadától Izraelen át egészen Görögországig.

Utazásai nemcsak költészetére voltak hatással, hanem segítették őt abban is, hogy közelebb hozhasson egymáshoz országokat és nyelveket. Nemcsak művelője, lelkes támogatója is volt az irodalomnak, ennek érdekében igyekezett közvetíteni nyelvek és kultúrák között.

Rengeteg angol nyelvű művet fordított magyarra, és sok magyar művet próbált megismertetni az irodalomkedvelőkkel úgy, hogy angolra fordította azokat. Többek között a holokausztot túlélő Mezei András írásait ültette át angolba, magyar fordításba pedig az amerikai zsidó író, Aryeh Kaplan műveit.

Írt dalszövegeket is, a Kilincs című folyóiratban pedig az idegen nyelvről lefordított műveket rendszerezte. Tarnóc János betegségben hunyt el.

Tíz évbe telt, mire rájöttünk, hogyan lehet tökéletes a bécsi szelet – Wolfgang Puck és fia a HVG-nek

Tíz évbe telt, mire rájöttünk, hogyan lehet tökéletes a bécsi szelet – Wolfgang Puck és fia a HVG-nek

Budapesten is kitart a jó minőség mellett Wolfgang Puck és fia, Byron Lazaroff-Puck – deklaráltan meg is kérik az árát. A világ egyik legismertebb séfje ma is töretlenül aktív a globális étteremhálózatának ügyeiben, de a Spago éttermeket már fiára bízza. Apát és fiát a menü összeállításáról, az öröklés terhéről, egymással való viszonyukról és arról is kérdeztük, milyen kést használnak. Arról is szó esett, hogy miben erősek a budapesti piacok.