Regisztráció
 • 
Bejelentkezés
 •   •  twitterlogo •  rsslogo Hírcsatornák

BEJELENTKEZÉS



Kedves regisztrált látogatónk!

Felhívjuk figyelmét, hogy hosszú átmeneti időszak után mától csak e-mailcímével tud bejelentkezni oldalunkra. Amennyiben nem emlékszik, azonosítóját milyen címmel regisztrálta, írjon levelet munkatársainknak a hvg.hu@hvg.hu címre!

Ha még nem regisztrált a HVG Online rendszerében, akkor ide kattintva megteheti.

Ha elfelejtette jelszavát, akkor adja meg e-mail címét, majd kattintson ide és a kért e-mail címre kiküldjük a jelszóemlékeztetőt.

Ha szeretné újra megkapni a regisztrációja véglegesítéséhez szükséges aktivációs kódot, akkor adja meg e-mail címét, majd kattintson ide és a kért e-mail címre kiküldjük az aktivációs levelet.

HVG.HU \ ÉLET + STÍLUS \ KULT

Görgey Etelka nem hagyta magát, avagy a Csodaidők csodálatos története

2010. május 21., péntek, 17:25 • Utolsó frissítés: 2010. május 21., péntek, 17:36
Szerző: Lukács Andrea


Címkék: könyvterjesztés; Görgey Etelka; könyvpiac.; olvasók; Lukács Andrea; Csodaidők; tetralógia; Animus; Raana Raast;

Görgey Etelka teológus-lelkész, írói nevén Raana Raast legújabb kötete, a Csodaidők tetralógia befejező része, a Hazatérők. Megjelenése csak az interneten keresztül elért olvasók segítségével, önkéntes munkájukkal vált lehetségessé. A könyvterjesztők jelentősége csökken, rohamosan terjed az interneten történő könyvértékesítés, a közösségi oldalak pedig közvetlen kapcsolathoz teremtenek fórumot íróknak, kiadóknak és olvasóknak.

Hogy miért válhat Nagy Britanniában valakiből egy könyvsorozat szerzőjeként a világ egyik leggazdagabb írója és miért reménykedik ugyanakkor egy magyar kolléganő, hogy finanszírozni tudja a negyedik kötetet, profitban nem is reménykedve, hasonló műfajban?  J.K. Rowling az első kéziratával egy évig kilincselt és számtalan visszautasítás után sikerült kiadót találnia, Görgey Etelkának a 3000 kőrül játszódó regényének első és második része pár hónap alatt gazdára talált az Animus Kiadó gondozásában. Mivel ők forgalmazzák itthon a Harry Pottert, a két történet akár párhuzamos siker sztorivá is kerekedhetett volna.

Görgey Etelka

A második kötet megjelenése után az Animus, a világválságra hivatkozva. mégis hátat fordított a Csodaidőknek, Balázs István ügyvezető bevallása szerint a Harry Potterekből ez idáig másfél millió példány kelt el Magyarországon. A Csodaidőkkel szemben párezer volt az elvárást, de sajnálatára, a két induló kötet, Az Ogfák Vöröse és a Kiszakadtak nem váltotta be az eladási hozzájuk fűzött reményeket.

A történet kezdete  

A háromezres évek végén játszódó történet családregény. Kétféle világ néz farkasszemet a történetben; a „külsősöké”, amely sokban hasonlít a mi mostani világunkhoz, és a „kavenieké”, akik vallási alapon szerveződött, nagycsaládi rendszerben élnek. A könyv három történettel indul; Judyéval, aki tizenegy évesen véglegesen árvaházba kerül, szembe kell néznie azzal, hogy anyja lemond róla, és egy távoli bolygóra kell utaznia, hogy egy a sajátjától eltérő, a kaveni világ vezette otthonban éljen. Giin politikus, magas rangú hivatalnok a kaveniek között, ám egyik beosztottja halála új helyzetet teremt.  A harmadik főszereplő, Yaan egy gazdag és neves kaveni család gyermeke, aki később a család vezetője lesz,  korábban azonban szenvedett apja zsarnokságától, öltözködéséről, tanulmányairól,  munkahelyéről egyaránt az apa akar dönteni. re. Ennek a három embernek fonódik össze a története úgy, hogy a három életút egységes cselekménnyé olvad össze.

A tetralógia félidejében a többi kiadó sem volt nyitott a folytatásra, a legtöbbjük csak akkor vállalta volna a publikálást, ha az írónő maga finanszírozza a megjelenés költségeit. A szerző  teljes kockázatvállalása mellett sem voltak hajlandók 15%-nál több jutalékot ígérni. Görgey Etelkánál ekkor telt be a pohár. Nem adta fel, ezt rajongótábora sem hagyta. Folyamatos internetes jelenléte tovább fokozta az érdeklődést, a körkérdésére pedig, miszerint vállalnák-e előleg kifizetését annak érdekében, hogy megjelenjen a harmadik rész, egyértelmű igen volt a válasz. A rajongók összedobták a kiadás költségeit, sőt korrektúrában és tördelésben is asszisztáltak. Ingyen. A regény PR kampányát önkéntesként vállalta a szakma egyik  neves cége, melynek vezetője maga is elkötelezett olvasó.

Az Animus több mint 1 millió forintja, amit Balázs István elmondása szerint a kezdetekkor reklámozásra költött, nem térült meg, bár utóbb elismerte, lehetett volna jobban csinálni. A könyv pozicionálásakor számos hibát ejtettek a mű gondozói. Azóta is vitatéma, hogy milyen besorolás alá essen a szerzemény. Sci-fi, mert az űrben játszódik, utópia, mert egy jövőbeli világot fest le? Az írónő maga is szembekerült a dilemmával, amikor egy könyvesboltban kérte, a regényt vigyék el a a gyerekkönyvek mellől. A cselekményben ugyanis bőven akadnak 16-os karikát érdemlő jelenetek. A Harry Potter analógia ezen a ponton meg is dől. A félreértések nem segítették a szakmai elfogadást, az olvasóközönség pedig nagyrészt a fantasztikus, tudományos irodalom berkeiből verbuválódik, 99%-ban a világhálón.

A terjesztés gyengéi akkor kerültek napvilágra, amikor a harmadik rész, az Árulás ugyancsak magánúton történt megjelenésekor beért a lelkes olvasók munkájának a gyümölcse: fellendült a kereslet az első két kötetre is. A vidéki érdeklődök azonban egyáltalán nem, a budapestiek pedig csak elvétve találták meg a könyveket az áruházak polcain. Görgey mégsem a kiadókat hibáztatja: „Magam sem tudom, hogyan élik túl a magyar könyvpiaci helyzetet a vállalkozások. Ha saját maguk nem foglalkoznak értékesítéssel, akkor évekre elhúzódhat a könyvekbe fektetett összegek megtérülése.” A POD cégek, azaz print-on-demand (magyarul igény szerinti nyomtatás) kiadók nyújthatták volna a könyvnyomtatás lehetséges alternatíváját, de az írónő szerint számára ez sem volt megoldás: nem volt garantált a minőségi szöveggondozás, és a  megfelelő terjesztési hálózat, plusz még a teljes nyomdai költséget is neki kellett volna viselnie.  

„A mi magánvállalkozásunk előnye, hogy nincsen raktárunk, nincsenek alkalmazottak, nincsenek jelentős havi költségeink. Mindent ketten csinálunk üzlettársammal, Pohl Lászlóval. A könyvnagykereskedések 50%, sőt akár 60%-os árréssel dolgoznak és sokszor bizományosi árusítást folytatnak. A fennmaradó összegből – amely csak akkor csorog vissza, ha a könyv valóban elkelt – a nagyobb kiadóknak ki kell fizetniük a nyomtatást, a borítótervet, a tördelőt, a raktározást, külföldi kiadvány esetén a fordítót, és a jogdíjakat. Ezért drágák itthon a könyvek. Nagy-Britanniában nagyságrendileg 200-300 forinttal olcsóbban hozzá lehet jutni egy Harry Potterhez, az USA-ban még nagyobb a különbség.”

 

Folytatás »
Szabadtéri gálakoncert Ana María Martinezzel és Joseph Cellejával (x)
Szabadtéri gálakoncert Ana María Martinezzel és Joseph Cellejával (x)

Az idén harmadik alkalommal rendezik meg a szabadtéri operagálát a kismartoni Esterházy-kastély parkjában.

7 HOZZÁSZÓLÁS, MELYEK KÖZÜL A LEGFRISSEBBEK:
2010. május 30., 21:35 Mandos kutyája

Amúgy mi a baj a rétegkönyvekkel? S a sci-fi-vel és a fantazyval? (Segítségül: nagy M.A.G.U.S.-fan vagyok, de Asimovtól Dickig, Dűnétől Hobbitig elég sok mindent olvasok..)

2010. május 30., 21:32 Mandos kutyája

Pár kérdés/megjegyzés:
1. A "Debreceni Egyetem vallástörténeti szaka" alatt mit is ért a szerző? Mert a DE-BTK-n tudtommal nincs vallástörténeti szak (márpedig az elmúlt 7 évben igencsak errefelé tartózkodtam). A hittudományi meg ugyanúgy nincs integrálva az egyetembe, ahogy a TK (a tanítóképző a plázával szemben) sem - s a honlapok alapján ott sincs ilyen szak. Ergo: miről is van szó?
2. A könyveket nem olvastam, de mivel több helyen is jó ajánlást olvastam róla, előbb-utóbb lehet, hogy belenézek (igaz, először mindenképpen könyvtári példányt keresek - utána majd meglátjuk..)
3. Tisztelt Frakk! Mit jelent ez a WHF? A WH nekem Warhammer :) Az F meg Fantazy.. S ez a könyv a leírások alapján tuti nem a Sigmart dicsőítő birodalomban játszódik.. :)
4. Tisztelt egycsobeuhuzott! Ha ez a könyv egy utópia/sci-fi, akkor miért kellene feltétlenül gyerekek kezébe adni? A Dűne-sorozat újabb kötetei (Brian Herbert és Kevin J. Anderson elkövetésében) sem gyerekkönyvek, mégis nagyon jók.. Sőt az eredeti Dűne sem gyerekkönyv. Sőt igazából szerintem a Harry Potter utolsó három kötete sem gyerekkönyv már (nem véletlen a korhatárjelzés rajtuk) - Umbridge alakja kb. a tökéletes szociopata.. (Mondjuk, hogy mi a gyerekkönyv és mi nem, arról vitatkozhatunk, én pl. sokkal jobban féltem Verne homályos sejtetéseitől, mint a "Feltámad a halál" vérben tocsogó leírásaitól.. Az én fantáziám rosszabb, mint Fosteré :) Ok, Alient filmben máig sem néztem, s soha nem is akarok..)

2010. május 29., 22:06 Anibell

egycsobeuhuzott biztos nem ez az első könyv az életben amit túlértékeltnek tartasz! ha nem tetszik, cseréld el vagy add el a moly.hu-n, 24 embernek van a könyv a kívánságlistáján (több mint 70 tagnak a várólistáján)...

2010. május 25., 18:00 egycsobeuhuzott

Na igen, egy hasonló reklámcikk hatására en is megvettem az első kötetet. Minősíthetetlenül gyenge fércmű, amit nem lenne szabad gyerekek közelébe sem engedni.

2010. május 22., 22:12 Anibell

Bár a könyvkiadás hazai gondjai valóban jól ismertek, nekem a szánalmas jelző jutna eszembe legutoljára, szerintem igenis érdemes írni róla, hogy a szerző kiadó nélkül is képes megjelentetni a könyvét.
Sokkal inkább erről szól ez, az internetben, a rajongók lelkesedésében rejlő lehetőségekről, mint a reklámról.

Szerintem a WHF a WTF kategória.

1. oldalon van egy szórend hiba:
"nem váltotta be az eladási hozzájuk fűzött reményeket."

További 2 hozzászólás megtekintése »
Véleménye van? Ossza meg velünk!


Görgey Etelka nem hagyta magát, avagy a Csodaidők csodálatos története




  Másolat Önnek


ÁLLÁSOK
tovább a jobline.hu-ra »
AJÁNLJUK MÉG
  • Eurovíziós Dalfesztivál percről-percre

    Élőben követtük a bakui Eurovíziós Dalfesztivál döntőjét, amelyen a Compact Disco másodikként lépett színpadra, hozva a magabiztos, energikus jelenlétet. Ez a 24.

  • A Compact Disco lefőzné Bayer Friderikát

    Túlszárnyalná az eddigi legjobb magyar szereplést az Eurovíziós Dalfesztiválon a Magyarországot a szombati döntőben a Sound of Our Hearts című számmal képviselő Compact...

  • Sorszámot húzott a Compact Disco

    A kettes sorszámot húzta keddről szerdára virradó éjszaka Walkó Csaba, a Compact Disco énekese Bakuban, vagyis a Magyarországot képviselő Sound of Our Hearts című dal...

    • A sikeres szerepjáték titkairól

      Első tengerentúli utam során ki nem hagytam volna programomból a MoMA kínálatát, különösen miután megtudtam: nemrég nyílt retrospektív kiállítása Cindy Shermannek, akinek életműve a XX.

    • Újabb festményhamisítási botrányok

      Még el sem ültek a Németországban az évszázad műtárgy-hamisítási botrányaként elhíresült „Jägers-ügy” hullámai, máris újabb, hasonlóan súlyos affér borzolja a műkereskedők és a műgyűjtők kedélyét.

HIRDETÉS
VIDEÓK
további videók »

Ön korábban már belépett a HVG csoport egyik weboldalán. Ha szeretne ezen az oldalon is bejelentkezni, ezen a linken egy kattintással megteheti.

X