Tetszett a cikk?

Négy XX. századi magyar regény szerepel a Nemzetközi PEN Klub angol tagszervezetének százhúsz címet felsoroló ajánlólistáján. Kosztolányi Dezső, Márai Sándor, Kertész Imre és Szerb Antal neve és műveik ott vannak a listán.

A brit könyvesboltokban nem túl széles a nemzetközi irodalmi kínálat, a PEN Klub a listát azért tette közzé - írja a Népszabadság - hogy a szigetországbelieket más nemzetek irodalmának olvasására buzdítsák.



A BBC tavalyi akciója során ugyanis kiderült, az angolok elsősorban saját nemzeti irodalmukat és az angol nyelvű irodalmat olvassák. A BBC könyvtárak, írószervezetek, könyvkiadók és kereskedők közreműködésével szavazást indított, hogy kiderüljön, melyik a nemzet legkedveltebb regénye. A voksok alapján összeállt a BBC\'s Big Read s a listára került száz könyv közül mindössze hét volt fordítás.



Az angol PEN listáját The Bigger Read List- nek hívják s készítői pusztán arra törekedtek, hogy magas színvonalú irodalmi alkotásokat ajánljanak honfitársaiknak - mondta a Népszabadsgának Catherine Speller, a PEN Klub munkatársa. Talán éppen ez okozza, hogy nem teljesen világos, milyen szempontrendszer alapján állt össze a lista. Mindenesetre négy magya mű is helyet kapott rajta, Kosztolányi Dezső: Édes Anna, Márai Sándor: A gyertyák csonkig égnek, Kertész Imre: Sorstalanság, valamint Szerb Antal: Utas és holdvilág című műve.
HVG

HVG-előfizetés digitálisan is!

Rendelje meg a HVG hetilapot papíron vagy digitálisan, és olvasson minket bárhol, bármikor!