"Magyar tankönyvek nem léteznek. Minden tankönyv szlovák, csak le van fordítva a nemzeti kisebbség nyelvére" - jelentette ki Ján Mikolaj szerdán Pozsonyban a kormány ülése után. A miniszter, aki a kormányban a Szlovák Nemzeti Pártot képviseli, erről akkor nyilatkozott, amikor a Szlovákiai Magyar Pedagógusok Szövetségének (SZMPSZ) beadványára reagálva megindokolta, miért nem használhatóak a következő tanévben is a korábban kiadott magyar nyelvű szlovákiai gimnáziumi történelemkönyvek. A szövetség úgy véli, hogy a 2006-ban és 2007-ben kiadott történelemkönyvek jók, általános az elégedettség velük, s nincs ok lecserélni őket. Mikolaj szerint azonban ezek a tankönyvek nem felelnek meg az új oktatási reform követelményeinek. A tárca ezért rövidesen pályázatot ír ki az új tankönyvekre, amelyek 2009 szeptemberétől lennének használatosak.
"A használatban lévő - mondjuk tavaly megírt tankönyveket - egy szakbizottság bírálja el. Azok, amelyek megfelelnek a reformnak és az új állami képzési programoknak, maradnak. Tény azonban, hogy a reform beindulásával számos tankönyvet újra kell írni" - fejtette ki a miniszter. Megjegyezte: mintegy harmadával csökken a tankönyvek terjedelme. A tankönyveknek tartalmazniuk kell a kötelező állami tananyag minimumát, amit aztán az iskolák kiegészíthetnek saját programjaik keretében. Hangsúlyozta: arra van szükség, hogy egész Szlovákiában egységes tankönyveket használjanak, s a kisebbségi iskolák számára le kell fordítani a szlovák tankönyveket.
"Ami az állami oktatási programban le van írva, az kötelező, az az állami minimum, és azt kell tartalmazniuk a tankönyveknek" - szögezte le. Szerinte nincsenek magyar tankönyvek, csak a szlovák tankönyvek fordításai. "Egységes iskolarendszerünk van. El tudják képzelni, mi lenne, ha minden iskolában másképpen tanítanának? A szabad választás joga abban van, hogy léteznek iskolai oktatási programok is, amelyeken belül mindenki azt tanul, amit akar, s amilyen nyelven akar. Az iskolai oktatási programok keretén belül a tankönyveket nem ellenőrzik, még az internetről is letölthetők" - magyarázta Mikolaj.
A szlovákiai kisebbségi iskolák történelemkönyvei eddig tartalmukban kissé különböztek a szlovák történelemkönyvektől. A magyar tankönyvek például aprólékosabban tárgyalták a magyar nemzet történelme szempontjából fontos eseményeket, mint a szlovák tankönyvek. A magyar pedagógusok, különösen a tankönyvek szerzői most attól tartanak, hogy a pályázatok során esetleg diszkriminálhatják őket. "Szakbizottságok döntik el, hogy melyik a legjobb tankönyv. Mindenkinek van esélye" - reagált a kifogásokra Mikolaj.
Mikolaj: magyar tankönyvek nem léteznek
A szlovák oktatásügyi miniszter szerint a szlovákiai magyar iskolákban a szlovák tankönyvek magyar nyelvű fordításait kellene használni. Szerinte ugyanis nincsenek magyar tankönyvek, csak magyarra fordított szlovák tankönyvek.

„Már a levelibékára is leszavaznának az emberek, ha az kellene a Fidesz leváltásához” – ilyen volt Magyar Péter országjárásának első napja
Rekordméretűre duzzasztaná Brüsszel az uniós költségvetést, de jogállamiság nélkül nem adna EU-pénzt – bemutatták a hétéves tervet
Példátlan döntésre készülhet Trump: elmozdítaná a Fed elnökét
Zelenszkij személyes felügyelete alatt vizsgálják ki az ukránok Sebestyén József halálának körülményeit
Önazonossági törvény: megvan az első település, amely rendeletet hozott
Videón a hatalmas tűz, lángba borult a Tomorrowland fesztivál nagyszínpada
Karácsony Gergely: Nemsokára Anonymus Antal is jelentkezik majd egy összevágott hangfelvétellel
Végleg hazarendelték a budapesti lengyel nagykövetet
Pottyondy Edina: Hszi Csin-ping börtönbe veti az oligarcháit, Putyin kihajítja őket egy ablakon, Magyarországon meg elkezdték fapadosra kényszeríteni őket
Papp Réka Kinga: Orbán mérhetetlenül gyáva
Exkluzív Reuters-jelentés: Putyint nem érdekli Trump, újabb részeket akar kihasítani Ukrajnából
Az orosz elnök úgy véli, hogy országa gazdasága és hadserege elég erős ahhoz, hogy bármilyen további nyugati intézkedésnek ellenálljon.