szerző:
MTI
Tetszett a cikk?

Az azeri baltás gyilkos apja fia büntetésének a csökkentését reméli. Sahib Safarov magyar újságíróknak Bakuban azt mondta: jó lenne, ha életfogytiglani büntetését Magyarországon töltő fia néhány év múlva kiszabadulhatna a börtönből.

"Nem állok ki amellett, amit tett, a bűntény az bűntény, de a büntetés nem volt igazságos, legfeljebb tíz évet kellett volna kapnia" - állította Safarov az azeri elnöki hivatal meghívására a kaukázusi ország fővárosába érkezett magyar újságíróknak, akik a család többi tagjával, köztük a gyilkos katona három fiútestvérével is találkoztak.

Örmény évfolyamtársát 2004 februárjában gyilkolta meg a Zrínyi Miklós Nemzetvédelmi Egyetem egyik kollégiumi épületében az akkor 26 éves Ramil Safarov azeri katonatiszt. Mindketten a NATO békepartnerségi programjának angol nyelvtanfolyamán vettek részt. Az azeri baltás gyilkosként elhíresült Safarovot 2007 februárjában ítélték jogerősen életfogytiglani szabadságvesztésre, azzal, hogy leghamarabb 30 év elteltével bocsátható feltételesen szabadlábra. Az ítélet szerint Safarov aljas indokból, előre kitervelten, különös kegyetlenséggel követett el emberölést. Az azeri tiszt a Fővárosi Ítélőtábla előtt 2007 februárjában az utolsó szó jogán azt hangoztatta, megbánta tettét.

Bakuban élő apja az őt felkereső magyar újságíróknak úgy magyarázta: Magyarországon sokan nem tudják, hogy min ment keresztül a fia, miért követte el tettét. Arra hivatkozott, hogy a fia mindig barátságot ápolt az örményekkel, soha egy rossz szót nem mondott róluk. Nagy hatással volt rá viszont az, hogy a Hegyi Karabah hovatartozása miatt kirobbant örmény-azeri háború idején sok azeri sebesültet látott, szülei ugyanis egy kórházban dolgoztak, ahol sok időt töltött. Az apa úgy fogalmazott, hogy a fia "szinte öntudatlanul követte el a tettét", miután az örmények többször is sértegették azért, mert azeri, és egyebek mellett azzal provokálták, hogy "mi nyertük meg a háborút". (Örményország és Azerbajdzsán a Szovjetunió végnapjaiban rövid, véres háborút vívott egymással Hegyi Karabahért. A felek 1994 májusában fegyverszünetet kötöttek, azóta folynak sikertelen tárgyalások a rendezésről.)

Sahib Safarov a magyar újságíróknak kijelentette, soha nem állította, hogy a fia hős, és úgy mentegette a tettest: Ramil Safarov azután ölt, hogy megsértették, provokálták őt. Az apa szerint Schmitt Pál talán közbenjárhat fia büntetésének csökkentése érdekében. Hozzátette, hogy nem fordult ilyen kéréssel a magyar államfőhöz.

 

HVG

HVG-előfizetés digitálisan is!

Rendelje meg a HVG hetilapot papíron vagy digitálisan, és olvasson minket bárhol, bármikor!

hvg.hu Kult

Magyar regényeket fordít az azeri fejszés gyilkos

Lefordította anyanyelvére Molnár Ferenc világhírű művét az az azeri katonatiszt, aki 2004-ben Budapesten meggyilkolta egy örmény hallgatótársát – közölte a budapesti azeri nagykövetségre hivatkozva a News.az. Korábban Szabó Magdát fordított a gyilkos.