szerző:
hvg.hu/MTI
Tetszett a cikk?

Százezrek gyűltek össze a washingtoni National Mall-ban, hogy megünnepeljék az Egyesült Államok 44. elnökének beiktatását. Kövesse az eseményeket a hvg.hu-n!

Barack Obama a hivatali eskü
szövegét mondja
© AP
Barack Obama letette a hivatali esküt, ezzel George W. Bush-t követően ő lett az Egyesült Államok elnöke. A tömeg "Obama, Obama!" kiáltásokkal ünnepelte a politikust.

Az elnöki eskü 35 szavas szövegét John G. Roberts, a legfelsőbb bíróság elnöke mondta előre Obamának a Capitolium nyugati oldalán rendezett ünnepségen. Obama az eskütételkor arra a bibliára helyezte kezét, amelyet elődje, a rabszolgaság intézményének Amerikában véget vető 16. elnök, Abraham Lincoln használt 1861-ben, s amelyet elnöki beiktatási ünnepségen azóta sem használtak.

A bibliát a hivatalba lépő elnök felesége, Michelle Obama tartotta. Az eskütétel után Obama elkezdte elmondani beiktatási beszédét.

Az új elnök beiktatási beszédében azt mondta: Amerika sok és nehéz kihívással néz szembe, amelyeken nem lehet könnyen vagy rövid idő alatt túljutni, de Amerika le fogja küzdeni a nehézségeket.

Kifejtette, hogy Amerika a válság közepén van, háborút folytat az erőszak és a gyűlölet ellen, és a gazdaság helyzete nagyon meggyengült a mohóság és némelyek felelőtlensége miatt. "Közösen vallottunk kudarcot abban, hogy nehéz döntéseket hozzunk és felkészítsük a nemzetet egy új korszakra" - mondta.

Barack Obama beszéde (Oldaltörés)

Barack Obama első beszéde az
USA 44. elnökeként
© AP
„Alázattal állok most előttetek és hálás vagyok a feladatért, mellyel megbíztatok” – kezdte beszédét az USA 44. elnöke, aki első néhány mondatában megköszönte George W. Bushnak korábbi munkáját, külön kiemelve az elmúlt hetek átmeneti időszakában mutatott együttműködését. „44 amerikai tette le eddig az elnöki esküt jólétben és békében, azonban néha, az esküre borús fellegek és dühöngő viharok között került sor” – folytatta beszédét Obama. „Ez utóbbi pillanatokban Amerika nem a vezetők tudása miatt tudott túlélni, hanem polgárai miatt, akik hűek maradtak alapító atyáink és az általuk megfogalmazott szelleméhez. Ennek így kellett lennie és így kell maradnia! Fel kell készíteni az országot a jövőre. A jövőre, amelyben Amerika befolyása megcsappant, s ezt a mostani generációknak is tudomásul kell vennie. Ez a tény a valóság, azonban a kihívásnak meg fogunk felelni!”

Obama első elnöki beszédében leszögezte: félre kell tenni a gyerekes nézeteltéréseket és meg kell erősíteni a szellemet, hogy továbbvihessék az egyenlőség, szabadság és a boldogság keresésére irányuló törekvések istenadta ajándékait.

„Időről-időre a korábbi generációk küzdöttek és áldoztak azért, hogy jobb életünk legyen” – mondta a 44. elnök. „Ezt az utat kell folytatnunk ma is. Továbbra is mi vagyunk a leggazdagabb nemzet, munkánk semmivel sem értéktelenebb, elménk semmivel sem tompább. Lehetőségeink továbbra is adottak. Ma kell elkezdeni: fel kell állnunk a földről, le kell poroljuk magunkat és el kell kezdenünk Amerika újjáépítését. Bárhova nézünk, rengeteg munka vár ránk. S cselekedni fogunk, nem csak azért, hogy munkahelyeket teremtsünk, hanem, hogy visszaadjuk a tudomány megbecsülését, villanyvezetékeket építsünk, felhasználjuk a nap, a szél és a föld energiáját. Át kell alakítani az oktatási rendszerünket, iskoláinkat, hogy azok megfeleljenek az új kor kihívásainak. S ezt meg tudjuk és meg fogjuk tenni!”

Obama felhívta a figyelmet, hogy nem a kormányzat nagysága a kérdés, hanem munkájának hatékonysága. Fogadalmat tett, hogy bölcsen fog költekezni, s megreformálja a rossz washingtoni szokásokat. Hitet tett amellett, hogy az országot fenyegető veszélyek ellenére, nem engedhetnek az USA alapító atyáinak szellemiségéből – pl.: Obama várhatóan 24 órán belül bezáratja a guantanamói fogolytábort. Az új elnök emellett leszögezte: az Egyesült Államok minden nemzet barátja, s minden férfi és nő békét találhat az USA-ban.

“Keresztények, muszlimok, zsidók, hinduk és ateisták népe vagyunk” – mondta az új elnök. “Minden nyelv és kultúra megtalálható határainkon belül. S bár korábban érezhettük a kirekesztés keserű ízét, erősebbek és egységesebbek lettünk. Minden gyűlölet eltűnik egy nap, s Amerikának vezető szerepe van, hogy beharangozza a béke korát. Az iszlám világnak üzenem: a kölcsönös tisztelet a kulcs, s azoknak, akik a nyugatot hibáztatják az őket érő nehézségekért: az emberek az alapján ítélnek meg valakit, hogy mit épít, nem az alapján, hogy mit pusztít el. Mi azonban kinyújtott kezet kínálunk, ha hajlandóak kiengedni ökölbeszorított kezüket. A szegény országokkal együtt fogunk dolgozni, hogy mindenkinek legyen elegendő ennivalója és tiszta vize. A világ megváltozott és nekünk vele kell változnunk.”

“Alázattal emlékezünk azokra az amerikaikra, akik most távoli sivatagokban és hegyoldalakban járőröznek: fejet hajtunk elszántságuk és önfeláldozásuk előtt, amellyel olyan eszméket szolgálnak, amelyek túlmutatnak rajtuk” – zárta sorait Barack Obama. “Ez a szellemiség kell, hogy átjárjon bennünket, mert egy kormány csak ennyit tud tenni, a többi az embereken múlik. Emlékezzünk azokra, akik befogadják az idegeneket, ha egy gát átszakad, a tűzoltókra, akik bemennek egy füsttel teli lépcsőházba, a szülőkre, akik felnevelnek egy gyereket. Új kihívások előtt állunk, amelyekkel új eszközökkel válaszolhatunk. Ezek újdonságok, azonban az őszinteség, a kemény munka, a bátorság, a fair play, a tolerancia, az érdeklődés, a lojalitás és a hazafiság régiek. Ezek az igaz dolgok. Egy új kor, a felelősség új kora köszönt minden amerikaira.”

Obama, beszédét követően feleségével Michelle-lel, valamint Joe Biden alelnökkel együtt átkísérte George W. Bush távozó elnököt a Capitolium épülete mögé, ahol Bush helikopterre szállt. Innen az Edwards légibázisra repül, onnan pedig texasi otthonába.
HVG

HVG-előfizetés digitálisan is!

Rendelje meg a HVG hetilapot papíron vagy digitálisan, és olvasson minket bárhol, bármikor!