szerző:
MTI
Tetszett a cikk?

A Báró Wenckheim hazatér felkerült a hosszabb, tízes listára került fel.

Krasznahorkai László Báró Wenckheim hazatér című regénye is szerepel az egyik legrangosabb amerikai irodalmi elismerésre, a Nemzeti Könyvdíjra jelölt könyvek között az idegen nyelvről angolra fordított művek újonnan létrehozott kategóriájában.

A 2016-ban megjelent regényt Ottilie Mulzet ültette át angol nyelvre, Baron Wenckheim's Homecoming címmel.

A mű a jelöltek kedden közzétett "hosszú", tízes listáján szerepel. A jelöltek öt műre leszűkített listáját, azaz a döntősöket október 8-án hozzák nyilvánosságra, győztest november 20-án hirdetnek.

Krasznahorkai riválisai között egy-egy lengyel, brazil, japán, chilei, ruandai, finn, norvég, arab és dán író szerepel.

Az évente több kategóriában odaítélt National Book Awardot a második legjelentősebb irodalmi elismerésként tartják számon a Pulitzer-díj után az Egyesült Államokban. A Nemzeti Könyv Alapítvány fikciós, nem fikciós, költészeti, ifjúsági és – tavaly óta – idegen nyelvről fordított kategóriában hirdet győztest szakmai testületek véleménye alapján. A tízezer dolláros pénzjutalommal párosuló díjat 1950 óta ítélik oda.

HVG

HVG-előfizetés digitálisan is!

Rendelje meg a HVG hetilapot papíron vagy digitálisan, és olvasson minket bárhol, bármikor!