Bajban van a nyelvekkel? Akkor telepítse ezt a fordítót a böngészőjéhez
Ha gyakran néz idegen nyelvű, feliratos videókat, jól jöhet az alábbi böngészőbővítmény.
hvg.hu
Optikai karakterfelismerő és fordítási képességekkel is felruházták a Copyfish nevű Chrome-bővítményt. Képekből, videókból, PDF-ekből jelölhetünk ki szövegeket, és a legkülönfélébb nyelvekre fordítathatjuk le – a célnyelvek között a magyar is megtalálható.
A bővítmény használata igazán egyszerű. A letöltése és a települése után felkerül egy halat formázó ikon az eszközsorba. Ha ezután mondjuk egy feliratos YouTube-videót nézünk, és nem boldogulunk valamelyik mondattal vagy annak egy részével, akkor kattintsunk az említett ikonra, majd jelöljük ki (foglaljuk egy kis téglalapba) a szóban forgó szövegrészletet.
Chrome Webstore
Szinte pillanatokon belül megjelenik a szöveg fordítása, a korábban a Beállítások menü alatt (fogaskerék ikon) megadott nyelvre. Hasonlóképp járhatunk el az idegen szavakat tartalmazó képeknél, pdf-eknél, ahol mondjuk a Google-fordító már nem működik.
Chrome Webstore
Mint említettük, a bővítmény nem csupán fordít, előtte értelmezi (felismeri) a szöveget, amelyet így akár fordítás nélkül is a vágólapra másolhatunk, elmenthetünk.
Miért köszönheti a házát Amy Heckerling John Travoltának és Bruce Willisnek? Mit tapasztalt női rendezőként Hollywoodban? Hogyan fedezte fel Sean Pennt és Alicia Silverstone-t? És miért volt fontos, hogy Phoebe Cates ledobja a bikinifelsőjét? A Nicsak, ki beszél! és a Spinédzserek író-rendezőjével beszélgettünk.
Ha a politikai ellenfelét cigányozva, zsidózva bélyegzi meg valaki, okkal felháborodást vált ki. Ha a fogyatékkal élőkhöz hasonlítja, nincs tiltakozás. Hogy éli meg ezt az, aki tényleg fogyatékkal él?