A sötét lelkű hiphopmogul partijain fehér volt a kötelező viselet
Zenei mogulból elítélt bűnöző lett Sean Combs, az egykori hiphopkirály, aki zűrös ügyei ellenére magabiztosan hitte, hogy érinthetetlen.
Folyamatosan fejlesztik,és vitathatatlanul egyre jobb a Google fordítója. Desktop változatban is elérhető azok számára, akik nem akarnak böngészőt használni.
Közvetlenül a Windows asztalon használhatjuk a Google fordítóját, a Google Translate Desktop programnak köszönhetően (internetkapcsolatra azért szükség van). A szoftver innen tölthető le, és a szokásos módon kell telepíteni (nem kell megijedni attól, ha közli, hogy a magyar nyelvet nem találja, ez nem vonatkozik arra a nyelvre, amire a szöveget fordítja). A Google Translate Desktop használata kedvező lehet azoknak, akik ismerik és szeretik a böngészős fordítót, ugyanis a felülete teljesen olyan, mint az említetté.
A használata sem különbözik sokban. A bal oldali ablakba kell bemásolni a lefordítandó szöveget (a program automatikusan detektálja a nyelvet), majd a jobb oldali ablakban ki lehet választani a célnyelvet. A bemásolt szöveg, akárcsak az eredeti Google Fordítónál, itt sem lehet több 5000 karakternél.
A lefordított szöveget a Windows vágólapjára lehet másolni, onnan pedig bárhova beszúrható. Mint a másik Google-fordítónál, itt is meghallgatható az eredeti és a lefordított szöveg is.
Ha máskor is tudni szeretne hasonló dolgokról, lájkolja a HVG Tech rovatának Facebook-oldalát.
Zenei mogulból elítélt bűnöző lett Sean Combs, az egykori hiphopkirály, aki zűrös ügyei ellenére magabiztosan hitte, hogy érinthetetlen.
Az egészségügyi államtitkár anyja egyszer megpofozta Gyurcsányt.
Az atomerőműben súlyos a kár, de sugárveszély egyelőre nincs. Akkor minden rendben? Egyáltalán nem.
Az Oroszország-szakértő szerint a kormánymédia „teljesen nyilvánvalóan hergel és uszít”.
Eltűnésekor hawaii mintás inget viselt.
Egy sárkányszörfös jókor volt jó helyen.
Egy-egy hátúszó néha elbizonytalanítja a fürdőzőket.
Pontosan úgy működik, mint a légvédelmi rendszerek.