A történet arról szól, hogy a magyar tárgyalódelegációnak hogyan sikerült elérni, hogy a pálinka, mint név nálunk, magyaroknál maradjon az EU-ban. A másik fél, amely a névért tárgyalóasztalhoz ült, a román delegáció. Történt, hogy az EU főbiztos előtt mindkét félnek elő kellett adni a bizonyítékait, hogy a név az övé. A magyar küldöttség elővette a román Értelmező kéziszótárt, és föllapozta a pálinka szócikknél, ahol ez állt: magyar eredetű kifőzött gyümölcspárlat. Az EU főbiztos ezek után - állítólag - csak ennyit mondott: Köszönjük szépen, önöké a jog. Kommentárként legfeljebb csak Woody Allen mondata jut eszembe az Annie Hall-ból: Ha minden ilyen egyszerűen menne!
Ön szerint hogy megy?
Ön szerint hogy megy?