szerző:
nyüzsi
Tetszett a cikk?

A vizes világbajnokság szervezőin igazán nem múlik, hogy minden szükséges információval ellássák a versenyekre kilátogató nézők, szurkolók ezreit. Ennek jó példáját láttuk a balatonfüredi helyszínen - igaz, nem a legmodernebb eszközökkel és a “same in English”-típusú feliratok is cikisek - , és a világbajnokság honlapja is egész korrekten sikerült, főleg, ha a menetrend ismertetését nézzük.

A papíralapú, illetve az elektronikus tájékoztatáson kívül a vizes világbajnokságnak forró drótja is van - bár 2017-ben már kissé ódivatú megoldásnak tűnik külön telefonvonalat fenntartani ilyen célra. Kétségeinket félredobva fogtuk magunkat és leteszteltük a vizes vb ügyfélszolgálatát. Arra voltunk kíváncsiak, milyen gyorsan kapcsolnak operátort, mennyire segítőkészek, mennyire megy az angol nyelvű tájékoztatás.

A balatonfüredi helyszín
hvg.hu

Az első teszthívásnál a mai esti Magyarország-Hollandia női pólórangadó miatt érdeklődtünk a speciális vonalon. Az ilyenkor szokásos bevezető után - amikor egy kellemes férfi vagy női hang felsorolja a menüpontokat, illetve elmondja, hogy a beszélgetést rögzítik - meglepően gyorsan, gyakorlatilag azonnal kapcsoltak nekünk egy ügyintézőt.

A hangjából ítélve fiatal nő készségesen elmondta, hogy bár a magyarok meccsére sajnos már nincsenek jegyek (akkor adták el utolsót), de érdemes folyamatosan figyelni a jegyértékesítő oldalt, hátha szabadulnak fel "FINA-s jegyek" (amiket a FINA kontingens nem vett át). A szervezők többször is elmondták, hogy bár teltházasak a fontosabb versenyszámok, de még lehetnek felszabaduló jegyek ezekre.

Vicces volt, hogy miközben beszélgettünk, a vonalba simán behallatszott egy másik operátor beszéde.

Túry Gergely

A mi ügyintézőnk ugyanúgy segítőkész volt, amikor arról kérdeztük, hogy a lelátó melyik részére, illetve mennyiért kaphatóak ezek a jegyek. Ez egyébként teljesen változó, a jegyek pedig nem ingyenesek, és annyiba kerülnek, mintha “rendesen” vennénk meg őket, tehát a jobb helyekre szólók értelemszerűen drágábbak.

Kicsit azért furcsáltuk, hogy az operátor is a jegyvásárlós honlapot nézi, és nincs külön felületük erre.

Itt tudja élőben követni a vizes világbajnokság csütörtöki versenynapjának történéseit!

Második telefonbetyárkodásunk alkalmával arra voltunk kíváncsiak, mi van akkor, ha teljesen random módon azzal hívjuk fel az ügyfélszolgálatot, hogy ajánljanak valamilyen versenyt a Duna Arénában. Az operátor - most egy férfi - rövid bizonytalankodás után jól vette az akadályokat és végül abban maradtunk, hogy a késő délután kezdődő 3 méteres női műugrás elődöntőjét, illetve ugyanennek a számnak a férfi számát fogom megnézni. Gyors útvonaltervezést is kaptunk, hol érdemes leszállni a metróról: Forgách utcánál, onnan pedig a külön a vb-re kialakított sétálóutcán kell besétálni az uszodához.

Az ügyintéző arra is figyelmeztetett, hogy a biztonsági ellenőrzések miatt érdemes egy órával a versenyek előtt kimenni a helyszínre. Sőt, ha a helyszínen vesszük meg belépőinket, akkor még korábban, tanácsolta. A már megvásárolt digitális jegyeket egyébként mobilunkon is be tudjuk mutatni, nem kell feltétlenül kinyomtatni azokat.

MTI / EPA / Patrick B. Kraemer

Ezután a jött a legkeményebb a próba: a harmadik körben angolul hívtuk fel a vizes vb ügyfélszolgálatát, és hogy ne legyen olyan könnyű a feladat, direkt nem a legjobb angolságunkat vettük elő, amikor a Brazília-Kanada női pólómeccsre akartunk jegyet venni.

Itt bő fél perc után vették fel a telefont. Az egyébként kellemes (legalábbis nem bántó) zenei betét meghallgatása után egy álmos férfihang jelentkezett be, és megkérdezte, miben segíthet. Első kérdésünk után egyből a nyelvvizsgák listening részére hajazó szituációban találtuk magunkat.

Nem is a mondatkomplexitás okozott problémát, hanem az, hogy a hangminőség olyan volt, minta a szeles Duna partján ült volna beszélgetőpartnerünk. Ezért a szavak mássalhangzóit szinte lehetetlen volt kihallani, de az operátor készségesen elismételte az alig hallható válaszokat. Némi kétség azért maradt bennünk, hogy egy angolul kevésbé jól beszélő turista hogyan boldogult volna, de nagyvonalúan (ne mondják, hogy mi az élő fába is belekötünk) mégis azt mondjuk, hogy néhány hosszú ő-zést és a csapnivaló hangminőséget leszámítva egyébként rendben volt az angol nyelvű tájékoztatás is.

Ide kattintva eléri a Nyüzsi további cikkeit, azonnali véleményeket, érdekességeket, szórakoztató mémeket, gif-eket, videókat.

HVG

HVG-előfizetés digitálisan is!

Rendelje meg a HVG hetilapot papíron vagy digitálisan, és olvasson minket bárhol, bármikor!