Handed over the english version of Arany's The Bards of Wales to the Welsh First Minister. pic.twitter.com/7dOKutV4uA
— Tibor Navracsics (@TiborNavracsics) 2014. szeptember 4.Nem fogja kitalálni, mit vitt ajándékba Navracsics Tibor Wales-be
Navracsics Tibor külgazdasági és külügyminiszter Arany János Walesi bárdok című versének angol nyelvű fordítását adta ajándékba Wales kormányzati vezetőjének. Csütörtökön NATO-csúcstalálkozót tartanak a walesi Newportban.
Balásy Gyula cége még behúzta az idei augusztus 20-át, az előleget is megkapta, most az utolsó pillanatban keresnek új vállalkozót a tűzijátékhoz
Magyar Péter Bohár Dánielnek: A családom pihenését és az utazásunkat magam fizettem
A Tisza-kormány vak miniszterét becsmérelte Ábrahám Róbert, Magyar Péter válaszolt
Vasárnap újabb támadást indított az USA Irán ellen
Antonio Guterres ENSZ-főtitkár szerint az újabb eszkalációnak katasztrofális következményei lennének.