Felipe Arizmendi püspök a mexikóvárosi Guadalupei Miasszonyunk székesegyházban elhangzott homíliájában azt mondta, hogy az ország legrégibb lakosainak kultúráját kigúnyolták, ahelyett, hogy tisztelték és elfogadták volna. Návatl volt az anyanyelve Juan Diegónak, az első indián szentnek, akinek a katolikus hagyomány szerint csaknem ötszáz évvel ezelőtt megjelent a Guadalupei Szűzanya – emlékeztetett.

MTI / AP / Rebecca Blackwell

MTI / AP / Rebecca Blackwell
II. János Pál ugyanebben a bazilikában avatta szentté Juan Diegót 2002-ben.
Arizmendi püspök spanyolul beszélt, szavait návatl tolmács fordította. A püspök hangsúlyozta a gyülekezetnek, hogy Isten az anyanyelvükön akar hozzájuk szólni.