Koreai népdallal emlékeztek a Hableány-baleset áldozataira
Egy kórus hirdetett közös éneklést a Margit hídra a tragédia helyszínének közelében.
hvg.hu
"Nyilvánítsuk ki közösen a magunk módján részvétünket a szerdai hajóbaleset dél-koreai és magyar áldozatainak, hozzátartozóiknak! Énekeljük el közösen a koreaiak nemzeti jelképének számító dalt a Margit hídon, a parlament felé néző oldalon, vagy mindkét járdán" – írta az esemény szervezője, a Csíkszerda kórus.
MTI / Balogh Zoltán
A résztvevők az Arirang című koreai népdalt énekelték el, amelyet a koreaiak nem hivatalos himnuszának is tartanak.
Múlt szerda este 35 emberrel – 33 dél-koreai turistával és két fős magyar személyzettel – a fedélzetén elsüllyedt a Hableány nevű sétahajó a Margit hídnál, miután nekiütközött a Viking Sigyn nevű szállodahajó. A balesetnek nyolc azonosított halálos áldozata van, egy holttest azonosítása még zajlik. Heten túlélték a katasztrófát, 19 embert eltűntként tartanak nyilván.
A balesetről szóló összes hírünket megtalálja itt.
Egy magyar bombaszakértő segítette az 1920-as években a japán elnyomás ellen harcoló koreai szabadságharcosokat – derül ki Csoma Mózes, a Károli Gáspár Református Egyetem bölcsészkarának dékánja, volt dél-koreai magyar nagykövet tanulmányából.