Bihari Ádám
Bihari Ádám
Tetszett a cikk?

A Külügyi- és Külgazdasági Intézetben tartott előadást Iain Lindsay brit nagykövet a Brexit lehetséges következményeiről, de leginkább a maradás jótékony hatásairól. Az előadás után megkérdeztük, mit üzen a londoni magyaroknak, beindul-e a kilépési dominó és hogy lesz-e mit szavalnia a közeljövőben.

Alig egy hónap múlva, június 23-án Nagy-Britannia népszavazáson dönt arról, hogy kilép-e az Európai Unióból, vagy bent marad. A felmérések szerint a britek még morfondíroznak és egyáltalán nem törtek lándzsát egyik válasz felett sem. A font jócskán gyengült az elmúlt hónapokban a népszavazás hírére és a brit gazdasági mutatók is lefelé bólintanak. A kilépés maga nem egyik pillanatról a másikra történne, hanem egy két éven át húzódó folyamat végeredményeként. A szavazás előtti négy héten már beáll a kampánycsend, ezért megragadtuk az utolsó lehetőséget és a budapesti Külügyi- és Külgazdasági Intézet előadásán Iain Lindsay budapesti brit nagykövetet kérdeztük arról, mit üzen a londoni magyaroknak. (A nagykövetről készült HVG-portrét itt olvashatja.)

hvg.hu: Az önök számára mennyire egyértelmű a magyar kormány állásfoglalása a Brexitről, vagyis Nagy-Britannia uniós kilépéséről?

Iain Lindsay: Bárkivel beszéltem a kormány részéről, akár miniszterekkel, akár magas rangú tisztviselőkkel, mindegyikük teljesen egyértelművé tette számomra, hogy a magyar kormány azt szeretné, ha Nagy-Britannia az unió tagja maradna. Azt is hozzátették, hogy véleményük szerint nem csak Magyarország, de az EU is megsínylené a távozásunkat. Egyetlen ettől eltérő véleménnyel sem találkoztam.

Iain Lindsay a hvg.hu egy korábbi interjúján
Stiller Ákos

hvg.hu: Megsínylenék a magyar-brit kapcsolatok, ha a kilépés kapna több voksot?

I. L.: Nos, ez egy nagyon elméleti kérdés, hiszen nem született még döntés. Én megfordítanám a kérdést. Amennyiben Nagy-Britannia az unió tagja marad, akkor Magyarországnak és Nagy-Britanniának, sőt a V4-eknek és Nagy-Britanniának továbbra is számos ponton találkoznak az érdekei. Mi is szeretnénk, ha az unió egy átfogó reformon esne át és mi is kiállunk a nemzeti szuverenitás védelme mellett. Ezeket a közös célokat azonban csak akkor leszünk képesek képviselni, ha az unió tagjai maradunk. Ha ez mégis megváltozna és kilépnénk az EU-ból, akkor tulajdonképpen nem lenne miről beszélnünk, ami nagyon károsan hatna a magyar-brit kapcsolatokra.

hvg.hu: Azért erre az eshetőségre is kell egy forgatókönyv…

I. L.: Teljes mértékben, de ahogy az előadáson is elhangzott, egy kétéves kilépési folyamatról beszélünk, amíg minden maradna nagyjából a régiben, lenne idő felkészülni. Utána viszont egy erőteljes átrendeződés indulna be a korábbi partnereinkkel folytatott kapcsolatokban.

hvg.hu: Nagyon úgy tűnik, hogy június 23-a nem csak Nagy-Britannia, de az unió történelmében is fordulópont lesz.

I. L.: Egyetértek, már csak azért is, mert a felmérések már most is azt mutatják, hogy az EU állampolgárai nem boldogok, nem elégedettek az unió állapotával, vagy ahogy a szervezet reagál a különféle krízishelyzetekre, elég csak a menekültválságra gondolni. Ez még azokat is elbizonytalanította, akik egyébként lelkes EU-hívők voltak. A népszavazás ebből a szempontból egyértelműen mérföldkő lesz és még akkor is jelentős hatása lesz, ha a maradás mellett döntenek a brit polgárok. Ugyanis a maradás ellenére a népszavazás ténye is egy erős jelzés az EU számára, egy lehetőség, egy pillanat, amit érdemes volna kihasználni, hogy sok mindenen változtassunk. Sürgős reformokra van ugyanis szükség.

hvg.hu: Magában hordozza-e a kilépésük annak a veszélyét, hogy beindul egy láncreakció és sorban elkezdenek kilépni azok, akiknek nem tetszik valami?

I. L.: Erre sajnos nem tudok válaszolni, lehetetlen megmondani ugyanis, hogy mi történne, ha bekövetkezik a Brexit. Éppen ez a gond a kilépéssel, hogy megjósolhatatlan következményekkel jár. Az Európai Unióval sok probléma van, de ismerjük, pontosan tudjuk, mivel van dolgunk. Ha kilépünk, akkor fejest ugrunk a sötétségbe. Fogalmunk sincs, milyen viszonyt tudunk majd kialakítani a tagországokkal, de ugyanez érvényes a világi többi országára is. Éppen ezért kampányol a kormányunk a maradás mellett.

hvg.hu: A népszavazás eredménye komolyan befolyásolja az Egyesült Királyságban dolgozó magyarok helyzetét is. Mit üzen nekik, mire készüljenek?

I. L.: Nos, ezt is lehetetlen megtippelni, mivel még nincs döntés. Megértjük a magyarok aggodalmát ezzel kapcsolatban, sőt megértem sok brit állampolgár félelmeit, akik egyébként Magyarországon dolgoznak. Együtt tudok érezni velük, de mondani csupán annyit tudok, reméljék velünk együtt, hogy a maradás melletti szavazatok nyernek.

hvg.hu: Április 11-én, a költészet napján József Attilát szavalt. Legközelebb énekelni fog?

I. L.: Hét és fél hónapja tanulok nagyon intenzíven, napi több órát magyarul. Nekem nagyon jólesett, hogy magyarul fejezhettem ki magam és egyébként is a diplomácia fontos részének tartom, hogy a fogadó ország nyelvén szólaljon meg egy diplomata. Keresem is a lehetőségeket, hogy ezt megtehessem, de ahogy mondani szoktam a kollégáknak, „még mindig diák vagyok” (mondja magyarul – a szerk.). Mindenesetre annak nagyon örültem, hogy a versmondás végül jól sült el és pozitív volt a fogadtatása. A jövőben szeretnék majd tévéinterjúkban és önöknek is magyarul válaszolni a kérdésekre.
HVG

HVG-előfizetés digitálisan is!

Rendelje meg a HVG hetilapot papíron vagy digitálisan, és olvasson minket bárhol, bármikor!