szerző:
hvg.hu
Tetszett a cikk?

Még néhány óra, és itthon ünnepelhetjük az aranyérmes magyar gyorskorcsolya-váltót. Stábunk ott lesz a fogadáson. Az oroszok közben legyűrték a németeket a férfi jégkorong döntőben. Kövesse folyamatosan frissülő tudósításunkat a téli olimpiai záró napjáról.

Most érkezett

Tömeg fogadta a téli olimpiáról hazatért magyar sportolókat

A "Gratulálunk!" felirattal, az aranyérmes magyar férfi rövidpályás gyorskorcsolya-váltó tagjainak fényképével és egy nemzeti lobogóval feldíszített autóbuszok egy óra előtt pár perccel gördültek be a csarnok elé.  A rövid ünnepségen egyenként szólították színpadra a Pjongcsangban szerepelt sízőket és korcsolyázókat, akik közül mindössze a korábban hazatért két sífutó, Kónya Ádám és Szőcs Emőke hiányzott. A sor Hozmann Szonjával kezdődött, majd a Magyarország első téli olimpiai bajnoki címét nyert rövidpályás gyorskorcsolya-váltó tagjaival zárult. 

Mindeközben kivetítőn felelevenítették a téli olimpia magyar szempontból legemlékezetesebb pillanatait, Jászapáti Petra, valamint a férfi és női rövidpályás gyorskorcsolya-váltó döntőit. A legnagyobb tapsot és éljenzést természetesen a legsikeresebb magyar versenyző, Liu Shaolin Sándor kapta, akit kézről kézre adtak a lelkes szurkolók

"Nagy öröm, hogy ennyien kijöttek köszönteni minket. Fantasztikus érzés, erre nincsenek szavak" - mondta a fogadtatásról Liu Shaolin Sándor, aki azt is elárulta, hogy kikapcsolódásként elsőként moziba fog menni, de túl sok ideje nem marad a pihenésre, mert kedden már újra edzenie kell. Az egyéniben két ötödik és egy nyolcadik helyezést is elért short trackes egyébként ezúttal egy új kabalát, egy aranyból készült szerencsetollat viselt a fülében. 

 "Sokszor elmondtuk, azért megyünk ki, hogy nyerjünk. Megcsináltuk, sikerült" - foglalta össze a lényeget az aranyérmes csapat legtapasztaltabb tagja, a negyedik olimpiáján szerepelt Knoch Viktor.

Az ünnepség végén elhangzott, hogy Magyarország az egy arannyal a 21. helyen végzett a téli olimpia éremtáblázatán, s a váltó sikerének köszönhetően 302-re emelkedett a magyar olimpiai bajnok sportolók száma.

Percről percre
Sorrend megfordítása

Pjongcsang úgy búcsúzott az olimpiától, mint ahogyan megrendezte

Ahogy a havas versenyeken, úgy ezúttal a záróünnepségre sem teltek meg a lelátók. Az ötszögletű Olimpiai Stadion egyik oldala azért maradt üresen, hogy azt majd a bevonuló sportolók foglalják el, de egy másik oldalon is számos üres széksor volt.

Az első felvonásban görkorcsolyás táncosok szórakoztatták a publikumot, majd a díszvendégek bevonulását követően behozták a stadionba a Koreai Köztársaság lobogóját, amelyet a nemzeti himnusz közben felvontak. A folytatásban a geomungo nevű tradicionális koreai húros hangszer és az elektronikus gitár hangja keveredett egymással, amellyel azt mutatták be, hogy a hagyományok és a modernizmus, a Kelet és a Nyugat, a nyugalom és a dinamika milyen jól megfér egymás mellett és összhangban van egymással.

A két koreai csapat ismét együtt érkezett a stadionba, egyesek dél-koreai, mások észak-koreai kiszászlót lobogtattak, de a koreai félszigetet ábrázoló zászló is volt a kezekben. A közönség mindenhol nagy ovációval fogadta a hazai küldöttséget. A végén az égben egy fényjátéknak köszönhetően megjelent Szuhorang, a játékok kabalája, amely integetéssel köszönt el a sportolóktól, majd egy szív rajzolódott ki körülötte, végül a fehér tigris eggyé vált a vöröslő szívvel.

A házigazdák részéről elsőként Li Hi Pom, a szervezőbizottság elnöke búcsúzott saját nyelvén. "Amellett, hogy megküzdöttetek a versenyekben, megértettétek, mit is jelentenek az olyan olimpiai értékek, mint a kiválóság, barátság, tisztelet. Bajnokok vagytok" - mondta a sportvezető, aki külön kiemelte a dél- és észak-koreai sportolókat, akik "együtt építettek barátságokat, megmutatták, hogy az olimpiának a sporton túlmutató ereje van." "Őszintén remélem, és kívánom a gyermekeinknek, unokáinknak, ükunokáinknak, hogy egy napon úgy tekintsünk vissza erre a rövid időszakra, mint ami sorsdöntő volt a koreai béke megteremtésében" - fogalmazott Li Hi Pom.

Ezután Thomas Bach lépett a mikrofon elé. "Kedves sportolók, ti a bizakodás nagykövetei vagytok. Köszönöm, hogy ezt megosztjátok velünk. Köszönöm, hogy felveszitek a versenyt, és hogy a fair play szabályai szerint játszotok" - mondta a NOB elnöke.  Bach végül minden kontinens, valamint a soron következő játékok házigazdáinak egy-egy sportolójával: a dél-koreai szkeletonos Jun Szung Binnel, az észak-koreai műkorcsolyázó Riom Te Okkal, a gyorskorcsolyázó japán Kodaira Naóval, a kínai hódeszkás Liu Csia-jüvel, a sílövészetben három aranyat szerzett francia Martin Fourcade-dal, az amerikai alpesi síző Lindsey Vonnal, a nigériai bobossal, Seun Adigunnal, valamint a tongai sífutó Pita Taufatofuával közösen nyilvánított köszönetet a házigazdáknak, és természetesen a közös fotó sem maradhatott el. Bach ezt követően befejezettnek nyilvánította a XXIII. téli olimpiát.
  

Látványos záróünnepséggel búcsúzik a téli olimpia

Björgen diadalmenete a téli olimpián

A 37 éves Björgen ötödször állhatott dobogóra a dél-koreai játékokon azzal, hogy diadalmaskodott a sífutók női klasszikus stílusú 30 kilométeres versenyében.

Itt a lista a vasárnapi győztesekről

Curling, nők

Svédország (Anna Hasselborg, Sara McManus, Agnes Knochenhauer, Sofia Mabergs, tartalék: Jennie Wahlin)
    
Bob, férfi négyes

Németország (Francesco Friedrich, Candy Bauer, Martin Grothkopp, Thorsten Margis) 
        
Jégkorong, férfiak

Olimpiai Sportolók Oroszországból (OAR)    

Sífutás, nők, tömegrajtos, klasszikus stílusú 30 km

Marit Björgen (Norvégia)

Hosszabbításban verték az oroszok a németeket a férfi jégkorongozók döntőjében

A nagy iramot hozó első húsz percben az esélyesebbnek tartott oroszok voltak fölényben, ám a németek fegyelmezett játékukkal tartották magukat. Már úgy tűnt, nem születik gól a szünetig, ám fél másodperccel a dudaszó előtt Vjacseszlav Vojnov maradt a német kapu előtt, s a 2012-ben és 2014-ben a Los Angeles Kingsszel Stanley Kupát nyert védő nem hibázott.

A második harmadban már nem tudta annyira irányítani a játékot az orosz sportolók csapata, mint az elsőben, ennek eredményeként a mérkőzés derekán egy némiképp szerencsés góllal egyenlítettek a németek Felix Schütz révén. 

A harmadik felvonásban Nyikita Guszev éles szögből szerzett góljára tíz másodperc múlva válaszolt Dominik Kahun, majd az első felnőtt világversenyén szereplő, 22 éves Jonas Müller megszerezte a vezetést a németeknek. A kaotikus hajrában emberhátrányba kerültek az oroszok, de lehozták kapusukat, s bejött a kockázatvállalás, Guszev újra betalált a rendes játékidő utolsó percében.

Így következhetett a négy a négy elleni ráadás, amelyben az oroszok kihasználták első emberelőnyüket, s Kirill Kaprizov góljával megnyerték az olimpiát.

A jégkorong dobogósai a téli olimpián

 Férfak:
1. Olimpiai Sportolók Oroszországból (OAR)
2. Németország
3. Kanada


 Nők:
1. Egyesült Államok 
2. Kanada
3. Finnország

Csak emlékeztetőül, ha nem látta volna

A címre kattintva újra megnézheti a gyorskorcsolyázóink diadaláról  készült videót.

HVG

HVG-előfizetés digitálisan is!

Rendelje meg a HVG hetilapot papíron vagy digitálisan, és olvasson minket bárhol, bármikor!