Ahogy várni lehetett, elmaradt az áttörés Trump és Putyin csúcstalálkozóján
Az orosz elnök, aki alig négy órát töltött az USA területén, már el is utazott Moszkvába.
Van, aki receptre írja fel, más börtönben próbál nevelni vele – az egyre népszerűbb biblioterápia a legkülönfélébb élethelyzetekben használja az irodalmat lelki átalakításra, gyógyításra.
Hogy kerültek az első világháborús lövészárkok priccsei mellé az évszázaddal korábbi vidéki Angliában játszódó, intelligens, önérzetes nőket a középpontba állító regények, mint a Büszkeség és balítélet vagy az Értelem és érzelem? Hát úgy, hogy a korabeli katonaorvosok Jane Austen történeteit ajánlották a bakáknak gyógyírként az állóháború poklában szerzett lelki sérüléseikre – mai szakszóval: poszttraumás stressz zavaraikra. A tapasztalatok szerint ugyanis az angol írónő szellemes jellem- és környezetrajzainak, a XVIII. század legfőbb eszményét, a „rendet” megtestesítő regényeinek olvasgatása megnyugvást jelentett a háború „őrült világától” megzavarodott katonáknak.
Az orosz elnök, aki alig négy órát töltött az USA területén, már el is utazott Moszkvába.
Az együttműködés fontosságát hangsúlyozta Vlagyimir Putyin orosz és Donald Trump amerikai elnök is a pénteki alaszkai orosz-amerikai csúcs után tartott sajtótájékoztatón, ám részleteket egyikük sem árult el. Trump viszont már Vlagyimirnek hívja a „nagyszerű politikusnak” nevezett orosz vezetőt.
A szakemberek érdeklődve figyelték, miként viselkedik az amerikai és orosz elnök a tárgyalásuk előtt.