Deutsch Tamás nem az angoljával lóg ki az EP-képviselők közül
Nem az angoltudása, sokkal inkább szakmai felkészültsége hagy kivetnivalót maga után Deutsch Tamás fideszes EP-képviselőnek. EUrologus vélemény az EP-képviselők nyelvi készségeiről.
“I have to Polish my English” fogalmazott viccesen Donald Tusk, az Európai Tanács elnöke mandátumának kezdetekor 2014-ben, azon kevéssé vicces tényt igyekezve feledtetni, hogy nem beszélt rendesen angolul. A volt és jelenlegi lengyel miniszterelnök annyira nem tudott angolul, hogy első hivatalos bemutatkozó videóját állítólag előre betanult panelekből mondta fel durva akcentussal és pocsék kiejtéssel. Érdemes megemlíteni az osztrák biztost, Johannes Hahnt is, aki első mandátuma kezdetén gyakorlatilag németül beszélt angolul, vidám perceket okozva az őt hallgató újságíróknak.
Az Európai Parlament (EP) falai között sem sokkal jobb a helyzet nyelvi fronton. Annak ellenére, hogy a brüsszeli konszenzus szerint, aki nem tud rendesen legalább angolul, de ideálisan franciául is, az igen korlátozottan képes érvényesíteni politikai és szakmai akaratát és hatékony párbeszédeket folytatni tárgyalópartnereivel.
Hiába van ugyanis gyakran több uniós nyelvre fordítás és érhetőek el a dokumentumok a tagállamok nyelvein, legtöbbször a legújabb szabályozási és jogalkotási tervezetek, de még inkább a memóik először vagy kizárólag csak angolul érhetők el, amíg nem válnak véglegessé.