Soha se diktálj címet telefonon, figyelmeztet egy Twitter-felhasználó a New York-i Post-Journal kellemetlen elírása után. Az újság Julia Robertsről közölt elismerő cikket. A címében így foglalta össze a mondanivalóját: a színésznő megtalálta életét, és a szerepei az idővel egyre jobbá válnak. A szerep angolul úgy hangzik: "role", a lyuk pedig: "hole". Márpedig az újság – talán diktálás miatt – épp ezt a betűt tévesztette el.
Olyan ez, mint a magyar sajtó híres anekdotája, amely szerint a "pánik" szóban felcserélték a magánhangzókat a következő szalagcímben:
Hatalmas pánik az Operában, Erzsébet királynő is ott volt.