szerző:
MTI
Tetszett a cikk?

El kellett távolítani a könyvespolcokról a Grimm-mesék egyik új kiadását Kínában, mivel a kiadó tévedésből a világhírű történetek pornográf változatát fordíttatta le.

"Nem találtuk a Grimm testvérek meséinek eredeti német változatát, ezért fogtuk a japán verziót, és azt fordítottuk le kínaira" - mondta el a China Media Time kiadó képviselője a Global Times című lapnak nyilatkozva. A világirodalom szinte legismertebb meséinek átdolgozásában Hófehérke például szexuális kapcsolatba bonyolódik a hét törpével, halála után pedig egy szexmániás herceg szeret bele.

MTI Világ

Horogkeresztes kabátot árultak egy japán áruházban

Jelmezként árusított, horogkereszttel és más náci jelképekkel díszített ruhákat vontak vissza a forgalomból egy japán üzletláncban, miután a Los Angeles-i Simon Wiesenthal Központ tiltakozó levelet írt az ügyben.

Megválasztották Justin Trudeau utódát, aki rögtön keményen oda is szólt Donald Trumpnak

Megválasztották Justin Trudeau utódát, aki rögtön keményen oda is szólt Donald Trumpnak

43 súlyos hibát találtak az Androidban – most javították őket, de van, amit a már a hatóságok is kihasználtak telefonok feltörésére

43 súlyos hibát találtak az Androidban – most javították őket, de van, amit a már a hatóságok is kihasználtak telefonok feltörésére

Képek: turisták nyüzsögnek az apadó Duna medrében Budapesten

Képek: turisták nyüzsögnek az apadó Duna medrében Budapesten

Most bizonyították be, hogy meglepően sokáig sötét bőrük volt az európaiaknak

Most bizonyították be, hogy meglepően sokáig sötét bőrük volt az európaiaknak