szerző:
hvg.hu
Tetszett a cikk?

Egy főként angol nyelvterületen ismert, de az utóbbi időben idehaza is egyre szélesebb körben terjesztett tévhit szerint Kennedy híres berlini beszédének még híresebb német mondatával nevetségessé tette magát. Az Urbanlegends.hu ennek a legendának járt utána.

Az elnök híres beszéde kapcsán gyakran felemlegetik Amerikában, hogy Kennedy tulajdonképpen fánknak nevezte magát, amikor “ein Berliner“-nek titulálta magát, és ehelyett az Ich bin Berliner formulát kellett volna használnia. A tengerentúlon évtizedek óta tartja magát ez a nézet, annak ellenére, hogy már ott is megcáfolták ezt. Ha kíváncsi, miért volt az Ich bin ein Berliner formula az egyetlen helyes német kifejezés arra, amit az amerikai elnök ki akart fejezni, valamint érdekli, hogyan nem érdemes Németországban párizsit kérni, kattinson az Urbanlegends.hu oldalára.

Svédországi lövöldözés: 11 halott, az elkövető egyedül cselekedett

Svédországi lövöldözés: 11 halott, az elkövető egyedül cselekedett

Több ezer kínai munkás érkezik Szegedre a BYD-gyár miatt

Több ezer kínai munkás érkezik Szegedre a BYD-gyár miatt

Az amerikai törvények több kiskaput hagynak Trumpnak a vámok tetszés szerinti emelésére

Az amerikai törvények több kiskaput hagynak Trumpnak a vámok tetszés szerinti emelésére

Le Figaro-kommentár: Jalta szellemében készül felosztani a világot Trump és Putyin

Le Figaro-kommentár: Jalta szellemében készül felosztani a világot Trump és Putyin