szerző:
MTI
Tetszett a cikk?

El kellett távolítani a könyvespolcokról a Grimm-mesék egyik új kiadását Kínában, mivel a kiadó tévedésből a világhírű történetek pornográf változatát fordíttatta le.

"Nem találtuk a Grimm testvérek meséinek eredeti német változatát, ezért fogtuk a japán verziót, és azt fordítottuk le kínaira" - mondta el a China Media Time kiadó képviselője a Global Times című lapnak nyilatkozva. A világirodalom szinte legismertebb meséinek átdolgozásában Hófehérke például szexuális kapcsolatba bonyolódik a hét törpével, halála után pedig egy szexmániás herceg szeret bele.

MTI Világ

Horogkeresztes kabátot árultak egy japán áruházban

Jelmezként árusított, horogkereszttel és más náci jelképekkel díszített ruhákat vontak vissza a forgalomból egy japán üzletláncban, miután a Los Angeles-i Simon Wiesenthal Központ tiltakozó levelet írt az ügyben.

Norris falnak csapta az autóját, Verstappen nyerte az időmérőt Dzsiddában

Norris falnak csapta az autóját, Verstappen nyerte az időmérőt Dzsiddában

Pályázaton keres új himnuszt a kirgiz kormány

Pályázaton keres új himnuszt a kirgiz kormány

A tűrhetetlen körülmények ellen rossz válasz a politikai engedelmesség, Frédéric Gros filozófus engedetlenségre buzdít

A tűrhetetlen körülmények ellen rossz válasz a politikai engedelmesség, Frédéric Gros filozófus engedetlenségre buzdít

Már majdnem megvolt az alku a TikTokról, de Trump saját magának tett keresztbe a vámokkal

Már majdnem megvolt az alku a TikTokról, de Trump saját magának tett keresztbe a vámokkal