HVG: Az Ogilvy and Mather Budapest Rt. megnyitásakor kiderült, a magyart akcentus nélkül beszéli, ezenkívül még öt nyelven tud. Kap nyelvpótlékot?
Alexander Brody: Az én szakmámban a nyelvtudás „munkaköri kötelesség”. Nekem nagy hasznomra voltak a nyelvek, mert soha nem tudtak ,,átejteni'' azzal, hogy ,,ez egy remek hirdetés, csak ön persze nem érti...” Én ugyanis megértettem, és megmondtam, hogy „azért rossz, mert értem”. Külön pénzt nem kapok ezért.
HVG: Van valami receptje arra, hogyan lehet megtanulni és évtizedeken át megőrizni ezt a sokszoros nyelvtudást?
A. B.: Az én módszerem szerint: férfinak csak nővel szabad nyelvet tanulnia. Együtt kell élni, együtt kelt lakni a hölggyel. S ha lehet, mindjárt fiatal korban kell ezt elkezdeni. Ja igen: és lehetőleg sok nővel, akiknek lehetőleg más és más az anyanyelvük. Ennyi az egész. Később pedig csak trenírozni kell. Úgy értem: beszélni, beszélni, beszélni! S mindez nem vicc.
HVG: Huszonnégy évesen már egy amerikai reklámbirodalom kreatív főnöke. Mit jelent az ön számára a kreativitás?
A. B.: Hadd meséljek el egy történetet. Iskolásokat kértem arra, hogy rajzoljanak le nekem egy japán bogarat, mire tíz srácból kilenc papírra vetett egy bogarat, míg egy gyerek lerajzolt egy japánt, akinek Beatles-frizurája volt. Ez az egy tehát másként értelmezte a kérésemet, mást vett k i a szavaimból. A kreativitás szerintem az, amikor bizonyos tényeket úgy teszünk össze, hogy olyan új idea jön létre, ami azután a többi embert előbbre lendíti gondolkodásában. De állítom, hogy csak az az alkotó ember, aki remekül ír, fest, zenét szerez. Azt vallom, amit egy ízben egy angol költő mondott: ,,Az is kreatív egyéniség, aki például jól olvas egy verset!”
HVG: Miért szakított a „kreatív igazgatással”? Hajtotta a több pénzt?