Hírlevelek
Menü

Olvasási mód:

Betűméret:

Betűstílus:

#műfordítás

Hercsel Adél Kult

Ha blöffölsz, Pénelopé majd jól kiröhög a neten

A MISZJE és a Magyar Műfordítók Egyesülete egyik legutóbbi rendezvényén kitálaltak a műfordítók: milyen bakikat követnek el fordítás közben. Miért lett Kazinczy verziójában vígjáték a Hamlet? Hol van elrontva a Micimackó fordítása? Honnan tudhatjuk, hogy az eredeti angol műben a szereplők tegeződnek vagy magázódnak egymással? Hogyan építik át általában a műfordítók a házat? – Többek között Kipling magyar hangját, Elekes Dóra írót, műfordítót és az Ulysses-t újrafordító csapat vezetőjét, Kappanyos András egyetemi tanárt kérdeztük.

Bodnár Zsolt Kult

Így nyírták ki Stephen King főművét, amely A Gyűrűk Ura utóda lehetett volna

Most már hivatalos: belebuktak A Setét Torony megfilmesítésébe, pedig Stephen King főműve a legújabb mozis szenzáció lehetett volna. Persze ez nem jelenti azt, hogy a westernt, a fantasyt és még számos műfajt keverő könyvek nem maradnak meg mesterműnek – a regénysorozat tapasztalt magyar fordítója saját legjobbjainak is tartja A Setét Torony köteteit, és azt is elárulta nekünk, miért zseniálisabb író King, mint amilyennek sokan tartják.

Hercsel Adél Kult

Varró Dániel: "Kezdek tipikus morgós férfiemberré válni"

Sokáig ő volt "a fiatal költő" a kortárs magyar irodalomban, de túl számtalan támadáson, három gyerek apukájaként Varró Dániel úgy érzi, mára felnőtt, új kötete is „felnőtt verseskötet”. Már nem akar olyat írni, ami mindenkinek tetszik, sőt új verseiben simán beszól azoknak a konzervatív olvasóknak, akik hülyeségeket, mindenáron erkölcsösséget és hazafiasságot várnak el a költészettől. Interjú.

Balkányi Nóra Kult

„A melegség nem magánügy” – interjú Nádasdy Ádámmal

Egy konzervatív ember elvből támogatja a melegházasságot – idézi az angol miniszterelnököt Nádasdy Ádám, aki a melegekről, melegségről írt írásait gyűjtötte egybe a most megjelent Vastagbőrű mimóza című kötetében. Szükség van-e Orbán Viktor által felügyelt nyelvstratégiai intézetre? Elégedett-e a Zabhegyező újrafordításával? Miért nem elég tökösek a magyarok? Interjú.

hvg.hu Kult

Meghalt Esterházy és Konrád amerikai fordítója

Elhunyt Michael Henry Heim magyar származású amerikai műfordító, aki Hrabal, Kundera és Günter Grass mellett magyar szerzők műveit is megismertette az angol nyelvű közönséggel.

1 2
Bayer Zsolt szerint Fábry Sándor "szarember", ne is reméljen Kossuth-díjat, legfeljebb "azoktól"

Bayer Zsolt szerint Fábry Sándor "szarember", ne is reméljen Kossuth-díjat, legfeljebb "azoktól"

Gyermekvédelmi hivatal után irodaház lesz a magyar pezsgőgyáros budai szecessziós villája

Gyermekvédelmi hivatal után irodaház lesz a magyar pezsgőgyáros budai szecessziós villája

Die Welt-értékelés: Ugrott az egymilliárd euró és most esélyt érez Orbán félelmetes ellenfele

Die Welt-értékelés: Ugrott az egymilliárd euró és most esélyt érez Orbán félelmetes ellenfele

Reagált Soros György a Joe Bidentől kapott kitüntetésre

Reagált Soros György a Joe Bidentől kapott kitüntetésre

Az első pillanatban szívinfarktusnak tűnt, de aztán kiderült, hogy összetört egy nő szíve, mert túl sok wasabit evett

Az első pillanatban szívinfarktusnak tűnt, de aztán kiderült, hogy összetört egy nő szíve, mert túl sok wasabit evett

Óriási természetvédelmi siker: 100 év után visszatértek a kihalás szélén álló viharfecskék

Óriási természetvédelmi siker: 100 év után visszatértek a kihalás szélén álló viharfecskék

Bilincselés közben meghalt egy férfi Zagyvarékason

Bilincselés közben meghalt egy férfi Zagyvarékason

Patrick Holden: Nem biztos, hogy Trump segíteni fog Orbánnak az unióval való vitájában

Patrick Holden: Nem biztos, hogy Trump segíteni fog Orbánnak az unióval való vitájában

"Nagy történelem" – a tudományos irányzat, amely évmilliárdokra visszamenve kutatja, milyen lesz az emberiség jövője

"Nagy történelem" – a tudományos irányzat, amely évmilliárdokra visszamenve kutatja, milyen lesz az emberiség jövője

A címlapról ajánljuk